アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

a discussion for and against 〜

英語 英語

前置詞の目的語がないのは何故ですか

質問者からの補足コメント

  • 失礼しました

    「a discussion for and」の補足画像1
      補足日時:2017/08/05 18:04

A 回答 (4件)

なるほど、特にその後にも目的語がないわけですね。



against には副詞の用法がありますが、for には辞書的にはありません。

「賛成」「反対」という名詞用法がないわけではありませんが、
discussion の後にくる説明がつきません。

これは、for and against という対句で、目的語なく、用いられる、
くらいにしか説明のしようがありません。
(目的語の省略、と説明できるかもしれませんが、ちょっと違います)

with or without
みたいな表現もあります。

for and against で(何かに対して「賛成、および反対の」
for ~や against ~のような前置詞句が discussion for ~
discussion against ~と名詞にかかるように、
for and against という対句もかかることができます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

解決しました

ありがとう御座います。

お礼日時:2017/08/06 09:24

discuss for,disuss againstで賛成を論ずる、反対を論ずるという意味になります。

この場合は、「~について賛否を論ずる会議」という意味になります。ご質問の目的語は~ということでしょう。
    • good
    • 0

~に賛成する議論と(~に)反対する議論



~が共通の目的語になっています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すみません 補足したのでお願い致します

お礼日時:2017/08/05 20:35

〜のところが、for の目的語であり、against の目的語でもありますね。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!