プロが教えるわが家の防犯対策術!

事前資料 とは英語でPre materialで合っていますか?
話し合いのために事前資料なのですが、タイトルとして英語にしたいと思っています。
Pre materialで合っていますか?

質問者からの補足コメント

  • 話し合いのための でした(>_<)

      補足日時:2017/10/08 18:08

A 回答 (1件)

他にも表現の方法はあるかと思いますが、「pre document」の方がより自然かと思います。

    • good
    • 2
この回答へのお礼

助かりました

初めて質問したのでこんなに早くて驚いています。とても助かりました!ありがとうございます(^^)

お礼日時:2017/10/08 17:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング