種類 英語 読み方
の検索結果 (92件 21〜 40 件を表示)
グロリオーサ? グロリオサ?
…グロリオーサ と グロリオサ どちらの名前が本当なのでしょうか? よろしければ、どうして2種類の名前になったのかも 教えていただければ助かります。 よろしくお願いします。…
英語で発音は同じなのにスペルが違うのは何故?
…center 発音記号:sénṭɚ director 発音記号:dəréktɚ 共に発音が「tɚ」なのに、何故「ter」と「tor」に分かれるのでしょうか? 何か規則があったりするのでしょうか? それともこういうもの...…
中国人にとってのピンインと声調符号
…中国の人にはじめてあったとき名前を漢字で書いてもらったときに、 「読み方をピンインで書いてください」 と(正しいかどうかは自信がないですが。)中国語で言うと、 確かにピンイ...…
ドラゴン桜の解答例が不自然な英語なんですが。
…いまさらながらたまたま、ドラゴン桜を読んでいたら、解答例の英語の不自然さに驚いてしまいました。 1コマ目の解答例は、下記のようになっています。 The alarm clock tells that it's time to wa...…
カタカナ英語発音は、いつ、どのようにして始まったのでしょう?
…カタカナ英語発音は、いつ、どのようにして始まったのでしょう? (ここでは「借用語」や「和製英語」のことではなく、「日本語的に発音される英語」を指すことにします。) カタカナ...…
では,1-5(1の5の意味)の場合は?
… 先の質問(QNo.248956 英語で1-5はどう読むの?)を拝見して思い出しました。 以前に,第1章第5節などを示す「1-5」をどう読むか問題になった事がありました。 その場...…
吹奏楽部に入りました。 バリトンサックスを担当します。 ですが、楽譜がまったく読めません...
…吹奏楽部に入りました。 バリトンサックスを担当します。 ですが、楽譜がまったく読めません。 ピアノなど習っていたわけでもなく本当に初心者です。 ト音記号、へ音記号などは聞い...…
なぜ日本人は横文字(特に英語)ばかり使うのでしょうか?
…表題の通りですが、昔から日本人は意味もなく英語を使いますよね。 日本人のほとんどはろくに英語を喋れないのに・・・ 最近ですと、「1点ビハインド」、「セレブになる」、「ビフォ...…
これをローマ字で書くとつづりは?
…すいません。英語ってほどのものでもなく。 ローマ字のつづりを教えていただきたいのです。 「よっしー」をローマ字表記するとどうなりますか? 主人は「YOSSHI」だというので...…
英語教育で発音記号の「逆さv」と「逆さe」を区別する理由
…私は、日本人には逆さvと逆さeを同じに教えて良いと思うのですが、どうも反対意見が多いようです。(文字化けするので、発音記号は打てませんでした・・・) まず私が同じと教えて良...…
古典について教えてください。光源氏の誕生
…本文 いづれの御時にか、女御・更衣あまた(1)候ひ給ひける中に、いとやむごとなき際にはあらぬが、すぐれて時めき給ふありけり。 はじめより(2)我はと思ひあがりたまへる御方々、めざま...…
フランス語で「3つずつ」はどう言えばいいんでしょうか?
…もうすぐフランス旅行へ行きます。 私は語学が全くダメなうえ、辞書で調べてもよく分からなかったので、どなたか教えてください・・・。 今回の旅の目的はお菓子なのですが、例えば...…
より難しいのは?日本語?中国語?
…「日本語と中国語、どっちが難しい?」 と聞かれることがあるのですが、いつもはっきり答えられません。 学生時代に古文と漢文をやった限りでは、古文のほうが私には難しかったです...…
縦書きメニューで数字の0を意味する文字
…飲食店の縦書きメニューなどで、「五○○円」というような表記をよく見かけますが、この数字の0を意味する円形(場合によっては横長の楕円形)の文字について質問です。 ・この文字...…
「ロザリオ」とは何語なんでしょうか?
…ロザリオとは何語なのでしょうか? また、色々と検索してみたのですが、スペルもあまり統一されていなくて、どれが正しいのかよく分かりませんでした;; 何種類もスペルがある物なの...…
フランス語の短いフレーズを教えてください。
…幼稚園くらいの小さな子供が、お引っ越しで遠くへ行ってしまうお友達へ贈る言葉。 『またいつか会おうね、それまで元気でね!』 という意味合いのフランス語の短いフレーズと、その読...…
日本語の音節について
…普通は日本語は音節について考える際に、 一文字一文字が一音節じゃないですか 日本語の漢字には、訓読みと音読みの二種類を区別する性質があって、 もし 音読みで日本語の漢字の音節...…
焼肉の上を意味する韓国語
…焼肉のメニューで 普通を意味する欄を英語でstandard 上を意味する欄をfine このように翻訳してもらったのですが これを韓国語で表す場合どのようになるのでしょうか? 焼肉の上と普通...…
名前のローマ字表記について
…日本人の名前をローマ字表記してあるのを見ると、 ?と思うものがよくあります。 例えば、伊藤さんは「ITO」とよく見ますが、それならば 仮に糸さんという方がいたら同じ「ITO」です...…
検索で見つからないときは質問してみよう!