人生のプチ美学を教えてください!!

英和

の検索結果 (1,040件 341〜 360 件を表示)

”使っていない”の熟語

…報告書を作成しています。「現在使っていないパソコン」 という意味で言葉を使いたいのですが、「不使用パソコン」ではしっくりきませんので、”使っていない”という意味の熟語は有...…

解決

英語でどう表現しますか?スポーツで国境を越える。

… 「スポーツで国境を越える。」という文章にあった英訳を アドバイスしてください。目標として掲げたいと思っています。 Sports cross the borderでいいでしょうか。…

解決

「デシャップ」って知ってますか。

…先ほど、「パイツー」って何?って質問したものです。 私はホールで働いてるわけではないので、よく分かんないですが 店長がホールで働いてる人(中華料理屋)に「お前はいつまで経っ...…

解決

I was wondering という文章について

…I was wondering if you would be willing to change your talk to 7 o'clock. という文章がありますが、現在の事を話しているのに、 I was wonderingと過去形になっているのはなぜでしょうか。…

解決

天王洲アイルの「アイル」の意味

…題名の通りですが、なんとなく格好良いアイル という名前の意味はなんですか? 長年の疑問です。ご教示ください…

解決

ライトセーバー?ライトサーベル?

…スター・ウォーズの武器なんですが、ずっとライトセーバーだと思っていたら何かで「ライトサーベル」という言葉を聞きました。 どちらが正解なんでしょうか?…

解決

see で 「聞く」「相談」として使う場合

…以下の点について教えてください。 時々、見かけるのですが、学習中に以下のような文章がありました。 If you would like to clarification, please see reception staff or ... 日本語訳では、受付スタッフ...…

解決

florist は花屋〈人〉で、店でない?

…英会話初心者クラスで習っています 先週、花屋さん〈人の方〉は florist    花屋さん〈店の方〉は flower shop とアメリカ出身の若い女性講師に習いました でも、英和辞典、英英辞典(Longma...…

解決

エフュージョンってどんな意味なのでしょう?

…福知山線の事故で現場となったマンションの名前("エフュージョン尼崎")について不思議に思っています。 英和辞典によればeffusionは次のような意味です。 ef・fu・sionfjn, ef-【名】 1(...…

解決

run 他動詞の意味を理解する

…runという動詞は実に多義語だと思います。 辞書で つぎのような例文がありました。 http://www.ldoceonline.com/dictionary/equity a society run on the principles of equity and justice runが自動詞だとすると、runs...…

解決

所有代名詞「それのもの」は・・・?

…英語の人称代名詞の格変化の表を見ていつも思っていたのですが、「it」の所有代名詞の所がいつもダッシュ線や「なし」と表記されています。なぜないのでしょうか? 話の流れで犬をそれ...…

解決

イマジンの意味

…タイトルの通りなのですが、ジョン・レノンで有名な「イマジン」ってどういう意味なのですか?…

締切

インターネットをするは英語でどう言えばよいのでしょうか?

…インターネットをするは英語でどう言うのでしょうか? do Internet? see Internet? I like doing Internet? お願いします。…

解決

インスタンスとは?

…他のエクセルファイルのシートをすべてコピーして 別のエクセルシートに張り付けたら 「貼り付け元の範囲には、このインスタンスに貼り付けできない数式が含まれています。これらの数...…

解決

on behalf of と in behalf of の違いを教えてください。

…on behalf of と in behalf of の違いを教えてください。…

締切

re と fwの意味

…メールで返信や転送するときに re や FW といったものがでますが これは何の略でしょうか?…

締切

dislikeが目的語に不定詞を取れない理由

…いくつか同様の過去の質問に目を通しましたがまだよく分かりません。 hateの場合 I hate swimming. I hate to swim in this cold weather. という表現が、前者なら一般的に、後者なら特定の1回につい...…

解決

英語の仮定法について

…英語の仮定法についてです。 仮定法の帰結節でshouldを使う場合「〜すべきだ」という用法では使えるのでしょうか? 英和辞典二つみたのですが、どちらも、仮定法の帰結節でshouldを使う場...…

解決

アメリカのスラングだと思うんですが

…海外のサイトを読んでいて 分からない単語に出会いました。jailbaitという単語です。手許の英和辞典にも載っていませんでした。 jailとbaitの合成語だと思われます。それで、jailは牢屋で、bai...…

解決

Shiver me timbers!の意味と文法

… 恐れ入ります。童話の中の表現ですが、海賊の船長が空を飛んでいる魔女の子供を発見して、こう叫びました。Comprehensive(旺文社)には次のように出ています。  [Shiver] my timbers!《海...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)