違和感を感じる 言い換え
の検索結果 (1,345件 321〜 340 件を表示)
人間にとって一番大切なものは何でしょうか?
…人間にとって大切なのもは色々ありますよね。 一概には言えないものもあるかもしれません でも人によってこれが一番大事と思ってるものってあるのでは? 命よりも金の方が大事とか ...…
好きな人との付き合い方が下手くそで、悩んだことある人は多いですか? 嫌いな人との付き合...
…好きな人との付き合い方が下手くそで、悩んだことある人は多いですか? 嫌いな人との付き合い方で悩んでる人は多いですか?…
「システムご利用のご案内」は敬語として正しいのでしょうか。
…敬語についての質問です。 「システムご利用のご案内」は正しいでしょうか。 二重敬語になるのでしょうか。 また、「あ」「お」から始まる言葉には「ご」や「お」をつけてはいけない...…
TikTokとかの受験関係の動画でよく効率のいい勉強をしろと出てくるのですが効率のいい勉強と...
…TikTokとかの受験関係の動画でよく効率のいい勉強をしろと出てくるのですが効率のいい勉強とはどういう勉強なんですか?…
「おもねる」という言葉、「おもねりになる」という使い方はしますか? その2
…下記の続きです。 【「おもねる」という言葉、「おもねりになる」という使い方はしますか?】 https://oshiete.goo.ne.jp/qa/13638574.html 「おもねりになる」とは言いにくい、という意見が多か...…
したりしなかったりをハングルで言うと
…하거나 말거나 でよいのでしょうか? このサイトでは http://ameblo.jp/beamykingknight/entry-11314205508.html 17項目目、하거나 말거나となってますが、 他のあるサイトでは http://www.kampoo.com/korean/compar...…
日本の左翼は国内外で数多くのテロ事件や立て篭もり事件を起こしてきましたがなぜ日本では...
…日本の左翼は国内外で数多くのテロ事件や立て篭もり事件を起こしてきましたがなぜ日本では左翼に対する軽蔑が浸透せず、それどころか「左翼=平和主義者」という誤った考えが浸透して...…
日本語のより(比較を表す)
…日本語のより(比較を表す)の使い方について説明します。 例)A君は身長180cm、B君は身長170cmとする。 (1)A君はB君より背が高い。 →B君の身長(170cm)を基準としてA君の方が 1...…
「させていただく」について
…「させていただく」は便利な言葉なので、私は仕事などでついつい多用してしまいます。 Yahoo!辞書によると下記の意味だそうです。 ■相手に許しを請うことによって、ある動作を遠慮しな...…
高校から、ハンドボールをやろうか考えています。
…4月から、高校生になるものです。僕は中学でサッカーをしていたのですが、入学先の高校は公立高校ですが県内でも上位に来るレベルで自分の実力では正直無理だと考えています。何か新...…
阪急と御堂筋線の定期券を一枚にまとめることは出来ますか?
…大学に通うのに阪急と御堂筋線を使うのですが、定期券を一枚にまとめる事は可能でしょうか? できれば改札でいちいちカードを通すのがめんどくさいので、改札にあてるだけで通れるや...…
「帳面消し」の言換え
…「帳面消し」という言葉の言換えを探しています。 どのような時に使いたいのかというと ある作業でいくつかの工程があるとします。 本来ならそのうち1工程が終わるたびにチェック...…
新聞で使われている漢字数
…朝日や読売のような一般紙では毎日何種類くらいの漢字が使われているのでしょうか?その日の記事の内容によっても変わってくるかと思いますが、だいたいの目安が分かる方がおられたら...…
中一です。 中学校で仲良くなった友達が わい、さんがつ、くれめんす、などなどを言うのです...
…中一です。 中学校で仲良くなった友達が わい、さんがつ、くれめんす、などなどを言うのですが、その友達が部活でこのような事を言うと周りが避けるので私にも被害があるのですがなん...…
Had betterの疑問文の答え方を教えてください。
…①You had better get up earlier every morning. ②You had better not come to this class early. ③Had I better come to next class early? ③のような場合の答え方を教えてください。Yes, you had.?? No, you hadn't.??? ④I had better com...…
整合性をとる
…部品メーカーで日英翻訳をしています。 翻訳文書内に(例: AとBの)整合性をとるという表現が何度も出てきます。 辞書で調べると色んな英訳がありどれを使うのが正しいのか悩んでいます...…
検索で見つからないときは質問してみよう!