文法化

の検索結果 (1,000件 1〜 20 件を表示)

憲法問題 改正 etc.

…不文憲法(ふぶんけんぽう: unwritten constitution)とは、憲法典として制定されていない実質的意味における憲法をいう。 不文法のみから成るという意味ではないため、誤解を避けるため、不成典...…

解決

英語における内容語と機能語・・

…英語において内容語が機能語に変化したものって例えばどんなものがあるのでしょうか?あいまいにしか理解できていないので具体的に例があれば分かりやすいのですが自分ではわからないん...…

解決

スペイン語、tener que

…こんなことを詮索しても仕方ないと思いますが、スペイン語で「〜しなければならない」というのは tener queで表されますよね。 そこで質問ですが、このqueの品詞は何になり、統辞法的には...…

解決

うなぎ文ってなんですか?

…うなぎ文ってなんですか?…

締切

日本語と英語の相似点?

…日本語と英語は結構似てるんじゃないか?と最近感じている者です。 夢には睡眠中に見るもの、希望の類の意味もありますが、dreamにもこの2つの意味があります。 雪だるま式はsnowballと言い...…

締切

主語・述語を選ぶ問題

…主語・述語を選ぶ問題で、 「?今日も ?日本海側だけ ?厚い ?雲に ?おおわれている。」 というのがありました。 述語が?はいいのですが、主語が?となっていました。 もちろん?も主語と...…

解決

表現の使い分け

…英文法にて 1). 「will」と「be going to」 ※〜するつもり、予定 2). 「must」と「have to」 ※〜しなければならない と1つの用語で別の文法があるのですが、 どういったケースでそれぞれ使い分...…

解決

overseasは限定用法でしか使わない?

…学習塾を経営しておられる方のブログで overseas は叙述用法では使わないとの事が書いてありました。 しかし、次の文では位置を考えると叙述用法にしか見えないのですが、overseasは形容詞...…

解決

われら日本人は 日本語を知らなさすぎるのではないか

…お茶が入りました。 コーヒーブレイクにようこそ。 われら日本人は 外国語に熟達する事例(人数またその深さ)が少ないと言われる。 いわゆる教養ある話し手が自分の母語として通じてい...…

解決

未来形(であろう)を強調するような連体修飾語

…初めまして、北欧ラトビアで日本語の教鞭を執っているラトビア人のウギスです。 生徒からの質問ですが、何としても未来形を強調するような連体修飾語として「娶るであろう嫁は調理が上...…

締切

文法の事で・・・

…次ぎの例文で、 It is no use crying over spilt milk.(覆水盆に返らず) というのがありますが、 It is no use to cry over spilt milk. とはできないらしいのですがなぜですか?…

解決

宇奈月温泉事件についておしえてください

…宇奈月温泉事件っていう有名な事件があるらしいのですが、調べていても原文だったり説明が難しくて一般人の私にはわかりませんでした。 少し判りやすく教えていただけたら嬉しいです。...…

解決

正文か否文かについて教えて下さい。(tough構文)

…His girlfriend was hard to please. →彼の彼女を喜ばせるのは難しかった。 で、深層構造では、 It was hard to please his girlfriend. 次に、 →彼が彼女を喜ばせるのは難しかった。 It was hard for him to please hi...…

解決

「〜にご興味のある、一般男性の方々がご登録されています」という言い方はおかしいですか?

…お客様に、別のお客様のことを紹介する文章で、 「〜にご興味のある、一般男性の方々がご登録されています」という言い方はおかしいでしょうか? 「ご」興味、「ご」登録が続くのでおか...…

解決

分詞?

…one emergency ended was no assurance another would not begin. ここのendedは分詞ですか? もしそうであれば、1語の形容詞であれば前から、つまり one ended emergencyとなるんじゃないんですか? もしこの位置に...…

解決

英語の完了形は昔は独逸語と同じ方法だった?

…實は古英語や中期英語に詳しくない者ですが、ジェーン・オースティンの小説のドラマを見てまして、"Jane is come!"と主人公が言っているのを聞きまして、こう思いました。 昔の英語...…

解決

「地球温暖化 in 文化祭」 これは文法的に正しい?

…こんにちは。 質問はタイトル通り、「地球温暖化 in 文化祭」←この文が文法的に正しいのかどうかということです。 (日本語と英語が混ざっていること自体おかしいというのは、なしでお...…

解決

HTMLからXHTML+CSSへのコーディング順序について。

…HTMLからXHTML+CSSへのコーディング順序について。 現在HTML4.01のサイトを持っているのですが、 これをXHTML+CSSにする場合の順序は下記順序でOKでしょうか? 1.HTML→XHTML変換。 これはツールとか...…

締切

続 なかったらなかったで

…先日、下記の質問がありました。 【なかったらなかったで ていう文型の で はどういう意味ですか? 答えていただけると幸いです】 https://oshiete.goo.ne.jp/qa/9819278.html 質問に関して考えてい...…

アメリカの戦争時の建前について

…イラク戦争では米軍の攻撃のたびに民間人に犠牲者がでると、「誤爆でした」 「我々の攻撃によるものではない」「そういう事実は確認していない」等の釈明がよくされます。 以前の湾岸...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)

おすすめ情報

Q&A検索履歴