Both
の検索結果 (65件 1〜 20 件を表示)
bothの使い方: なぜこの文がだめなのか教えてください。
…Both two sisters take after their mother. 「両方2人とも姉は彼女たちのお母さんに似ている。」 この文はよくないそうなのですが、なぜかわかりません。 教えてください、…
「どちらでもいいよ」は?
…タイトル通りです。 「どちらでもいいよ」は Either will do. Both will do. のどちらでしょうか? あるいは別の言い方でしょうか? ひょっとして、どちらでもいいのでしょうか?…
a talentなのかtalentsなのか
…Both of them have a talent for music. という文があるのですが、なぜ主語がtheyなのにa talentとなるのでしょうか。 talentsにはならないのでしょうか。 よろしくお願いします。…
オンボードVGAとグラボを同時使用できないだろうかと考えています。
…オンボードVGAとグラボを同時使用できないだろうかと考えています。 (考えている段階なのでディスプレイは1つしかありません) 現在、GeForce 6150 SEが搭載されたMS-7309のマザーボードに...…
arrive homeという表現は正しいですか?問題集では同じ表現としてget home、arriv
…arrive homeという表現は正しいですか?問題集では同じ表現としてget home、arrive at my houseしかなかったのですが上記の表現は可能なのでしょうか。…
ヘレディタリー・継承のエンドロールの曲について教えてください
…昨年12月に公開されたホラー映画「ヘレディタリー・伝承」のエンドロールで流れていた曲なのですが、たぶんジョニ・ミッチェルの「青春の光と影」だと思うのですが、あっているでしょ...…
【英語】「天国も地獄も己の中にある」 これを英語にしてください。 これって誰かの言葉か分...
…【英語】「天国も地獄も己の中にある」 これを英語にしてください。 これって誰かの言葉か分かりますか? 有名な名言っぽいですけど。…
attest と prove の違い
…証明する という意味を持つかと思いますが、具体的な違いや使い方を 教えて頂けないでしょうか。 attest は、辞書を見ると # attest (真を)証明する。 とありますが、prove も証明...…
歌詞の和訳をお願いします!
…flaming lipsのrace for the prizeという曲です。大好きなのでかっこよく訳してほしいです。よろしくお願いします。 Two scientists were racing For the good of all mankind Both of them side by side So Determined Locked in he...…
エヴァンゲリオン第9話の挿入歌
…初めまして。 エヴァンゲリオン9話の、瞬間、心重ねて、のアスカとシンジが使途を倒すユニゾンリーチの所で後62秒ってカウントされる時に流れるピアノのクラシック?みたいな音楽...…
「どちらでもいい」という返事の仕方は?
…どちらにする?と尋ねられたときの返事で「どちらでもいい」という言い方について教えて下さい。 Either is OK. と言えますか? 普通は、Either will do.や Either one will be fine. という言い方だ...…
英文作成について
…英語でプレゼンをすることになりました。皆さんの英文を参考にしたいので次の文を英文にしてください。使う単語は簡単な単語で大丈夫です。 私の趣味はバドミントンです。 高校生の時...…
これは一部フェイクニュースですよね?https://www.google.com/amp/s/www
…これは一部フェイクニュースですよね?https://www.google.com/amp/s/www3.nhk.or.jp/news/html/20221015/amp/k10013859631000.html 文中に「器物損壊などの疑いで逮捕」とありますが、逮捕されるのは日本だけなので...…
時計のワインディングマシンの回転方向について
…詳しい方がいらっしゃいましたら教えて下さい。自動巻きの腕時計をワインディングマシンにセットした際に、時計を正面に見て右回り(時計回り)に回転させた方がいいのか、左回りに回...…
英語で「二頭身の雪だるま」はなんて言うのですか?
…英訳で困っているのでどなたか教えて下さい。 「日本の雪だるまは二頭身です。ドラえもんみたいな感じでかわいいよ」 欧米の雪だるまは三頭身ですよね。日本はふつう二頭身ですが そ...…
英語の翻訳をお願いします。
…「同率一位で」を英語にするとどのような表現になりますか? 検索をかけると、the same ratio or percentage と出てきました。この表現で適切ですか?…
検索で見つからないときは質問してみよう!