Empathy

の検索結果 (36件 1〜 20 件を表示)

歌詞にはなぜEmpathyではなくSympathyがつかわれるのか

Empathyとは日本語訳で「共感」を意味します。 逆にSympathyは同情と訳すのが一般的ですが、「共感」と使用することがありますよね?! 本で調べると基本的には「共感(Empathy)」なので、歌詞に...…

解決

和訳教えてください。

…「Style of Communication」 Compared with Western language,the typical style of communication in Japanese is intuitive and indirect.The basis of this style is a set of cultural values that emphasize empathy and are so widely shared that overt verbal comm...…

締切

この英文が全然わかりません。助けて・・・。

…the state of empathy or being empathic is to perceive the internal frame of reference of another with accuracy and with the emotional components and means which pertain thereto as if one were the person, but without ever losing the as if' condition ...…

解決

"MOFO"ってなんですか?

…はじめまして。 アメリカ(西海岸)の友達から送られて来たメールの中に"MOFO"ってあったのですが、なんだかわかりません。 どなたかご存知でしたらおしえてください。 よろしくお...…

解決

人の命がかかっています。助けてください!

…人の命がかかっています。 助けてください! 実は愛犬家の癌患者より翻訳の要請がありました。 因みに私は在米経験があるので英会話は得意ですが、翻訳は苦手です。 でも、翻訳を引き受...…

解決

犬好きで翻訳のできる方教えてください!

…犬好きで翻訳のできる方教えてください! Dog trainers, breeders, professional handlers, boarding-kennel proprietors, veterinarians, and others whose life's work is with animals soon learn to respect the complex intertwining of owner/do...…

解決

翻訳ができて、犬好きの方教えてください!

…翻訳ができて、犬好きの方教えてください! Complex levels of emotion and ego link dogs and owners often a dog must compensate for a lack in the owner's past or present life. The dog becomes the owner's self-extension, to some deg...…

解決

和訳添削&構文解説をよろしくお願いします

…The latter is often held to be the best form of relationship to be had with a character. 【訳】 その言葉は、その登場人物が持たれる最も良い形の関係にしばしばくっつけられる。 ※to be had with a characterの部分...…

解決

英訳得意な方お願いします

…以下の日本語に対しての英訳をしたのですが(一番下の2文は英訳できておりません) 詳しい方、この英文で意味が通じるかどうか、また通じない箇所は正しい英訳を教えていただきたいと思...…

解決

犬好きの方で、翻訳のできる方教えてください!

…犬好きの方で、翻訳のできる方教えてください! Complex levels of emotion and ego link dogs and owners-----often a dog must compensate for a lack in the owner's past or present life. The dog becomes the owner's self-extension, t...…

解決

(親子の)思い出の一品を教えてください

…1.親御さんが、あなたが子供だった頃のものを見せてくれたり、または話してくれたことのある方; それは何だったでしょうか。 (私: 小学校高学年だと思いますが、図工の時間にB5版位の板...…

締切

英語の文法ミス教えてください 至急

…1 My most favorite character in this book is Finkle. He is a religious man and lives in loneliness. The reason why he was absorbed in his religion was he could not belong anywhere in social world. He had never loved anyone, and he had lived without knowle...…

解決

「虜=とりこ=captives」とは何ですか?

…◎「虜=とりこ=captives」とは何ですか? ーーーーーーーーー ◎参考1: 求めても求め得ぬ者、望んでも望み得ぬ者、狂おしいまでの乾きが、叶わぬ想いが、殺意と闘志を生む。 心に地獄を持...…

締切

この日本文を英語に訳してもらえませんか?

…私は初めてこの歌詞を聴いたときに"なんて人の気持ちがわかる歌詞なんだ!!"と、とても共感したのを覚えています。…

締切

Eから始まる「共感する」なんて単語ありますか?

…「共感する」という意味でEから始まる単語ありますか? もしくは、同じくEから始まる「確認」という意味の単語でもいいのですが。 感じとしては、同じ気持ちを共有するってことらしいん...…

解決

グロテスクなシーンなどを見たり、想像したときの痛み

…グロテスクなシーンなどを見たり、想像したときに伴う心の痛みというのでしょうか、身体の内側からくるあの嫌な感じは何という現象なのでしょうか。 僕はそういうのに滅法弱くて身体...…

締切

英訳お願いします

…あなたは私より友達と気持ちを共感したい人なんだと思う。 残念だけど、私がその程度の人なのだと分かった。 宜しくお願いします…

解決

「感情移入」の訳し方

…映画の感想を言い合ってるときに、 「俳優に感情移入してしまう」 「その人の気持ちになって考えると泣けてくる」 と言いたい時は、どのように英語に訳せば良いでしょうか。 一応、次...…

解決

共感脳について。

…よく本や新聞、週刊誌などに共感脳などと言う言葉が出てきますが、共感と言う言葉の意味を調べてみると、「相手の言うことに、全くそうだ と同意すること云々」と書かれてありました...…

解決

「感情が伝わる」は英語で?

…「(幸せなどの) 気持ちや(笑顔などの)感情が人づてにどんどん伝わっていく」というニュアンスの英文を作成をしたいのですが、どのような文章になるのでしょうか? 特に「(気持ちや感情が)...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)

おすすめ情報

Q&A検索履歴

カテゴリ