Feel Free

の検索結果 (491件 1〜 20 件を表示)

feel free

…部下や学生(目下の者)が社長や教授(目上の者)にメールを送り、最後に、「(目下の者が出した) メールの内容に質問があれば、いつでも私(目下の者)にメールを下さい。」と言いたい時、 “If...…

解決

ご自由にお食べくださいは。feel free to eat でよいですか?

…よろしくお願いいたします ご自由にお食べくださいは feel free to eat で伝わるでしょうか? また定番があれば教えてください…

解決

feel free to drop a line or two

…feel free to drop a line or two メールの最後などによくみる文章ですがどういう意味ですか? 特にtwoの意味が分かりません。 この文章はたぶん、アメリカ英語だと思うんですがイギリスでは どの...…

締切

ご依頼はお気軽に

…「翻訳のご依頼は、メールにてどうぞお気軽にご連絡ください。」 を機械翻訳すると"Please feel free to contact me of the request of the translation with mail."となりました。 "of the request"の&qu...…

解決

fiやffで始まるフォルダ名が省略される

…explorerの縮小表示にて、fから始まるフォルダ名が省略表示されことがあります。 fax → fax ff → f... fig → f... fire → f... figure → fig... firefox → firef... fox → fox feel free → feel free 気持ち悪いので...…

締切

日本語にしてください!お願いします!

…Awww thank you! Cute the emoticon u put.Hee hee! And u put that of how you feel u are cute!By the way thx for sending me the update on your new hair it is beautiful sweetie. If u have a pic of your front face feel free to send me it?Thanks my friend.…

締切

この文章の訳これでいいでしょうか?

…こんにちは。 よろしくお願いいたします。 この文章がこの訳でいいのか、間違ってたら正しいものを教えてください。 But I still check this one, Msn messenger the program doesn't work anymore though!! ...…

解決

英文の和訳をお願いします

…Desktop had an issue last week where keywords did not work right away, not sure of the issue yet so feel free to manually click the items for guaranteed selection of item.…

締切

毎度お世話になります。

…毎度お世話になります。 翻訳お願いします。 Thank you for your cooperation. We feel really sorry to hear about this problem.Now you can ask for a RMA and send back the item to us.And we will repair the item for you. If we can not repair...…

解決

英文を訳して下さい。

…R U L E S: credits optional, but as you imagine really appreciated. please DON'T make other resources with them! strictly forbidden hosting them on other sites/accounts or claiming as proper! feel free to use in your commercial projects no need ...…

解決

すみませんが翻訳をお願いします。

…すみませんが翻訳をお願いします。 1.I am very sorry for the previous wrong email. We are very sorry for any inconveinence caused to you .We have contacted the product department of our company,and there is still no replay right now. We ha...…

解決

何が入るのかな??

…以下の文に入る単語がわからないので、投稿します。 ____you get lonely, feel free to come and see me. 考えられる単語は、Whenever, Nevertheless, However のどれかだと思うのですが。…

解決

ただしい訳を教えてください

…訳をおしえてください。 u really impress me so much. i wish i can be ur friend.. this my id pls feel free toi add me now so we can chat online.. my xxxxxxx@xxx hope to hear from u soon. あなたは。。。。。 あなたと友達になれた...…

解決

翻訳お願いします。英→日

…we suggest you to setup the value between 4 and 12 seconds."last time the average of 7 seconds worked, so we are not sure if they will make ghost order, so feel free to change according to your testing" For other sites we suggest you don't...…

解決

イギリス人とのメールのやり取り

…知り合いのイギリス人を東京案内しています。 打ち合わせのやり取りで、ひょっとして行き違いが起きているかもと思いどなたか教えて下さい。 以外そのやり取りです。 私「Please tell me any...…

締切

jQuery illuminateについて

…jQuery illuminateを使ったのですが、ライセンスがはっきりと記載が有りません。 下記に Conclusion The jQuery illuminate plug-in can be freely used or modified. If you would like to share your updates and contribute to the plug...…

解決

英文の意味を教えて下さい。

…海外の支社から仕事のメールが届きました。営業日などの事だと思います。 通常は日本語でメールがくるんですがよほど急いていたんでと思います。 すみませんが意味を教えて下さい。 お...…

解決

翻訳お願いします。

…翻訳お願いします。 Thanks for your email. If you want to purcharse the item of SKU:A0878000BS and you need give us another $320 dollars and the 40 dollors cash coupon. Your cooperation and understanding would be highly appreciated. If you hav...…

解決

サンバ、ボサノバっぽい?雰囲気の曲を教えてください!

…気に入っている曲は Fonogenico / Free BE THE VOICE / Flowers bonobos / Mighty Shine, Mighty Rhythm wyolica / 青い月 The Indigo / Feel Like Makin'Love(suite mix) など、 このような雰囲気の曲があったら邦楽、洋楽問い...…

締切

構造と和訳をお願いします(専門家の方へ)

…2007年 神戸大学二次試験(前期)の問題Iからです。 次の英文の説明と和訳をお願いします。 第二段落です。 The camera provides one of the most significant paradoxes of modern industrial societies -an ability to feel fr...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)

おすすめ情報

Q&A検索履歴