IT-OR

の検索結果 (1,000件 1〜 20 件を表示)

以下の英文の意味を教えてください。ヨロシクお願いします。

…以下の英文の意味を教えてください。 ヨロシクお願いします。 At the age of fifty, and with a dozen or so books published, it does not see tautologous to say that I write because I am a writer. To stop writing, not to write, is now...…

解決

itの内容を指す語句

…答えをだしましたが、本文全体の訳に自信がないため、苦戦しています。 「it」はどの部分(語句?)を指しているのでしょうか?あっているかどうかご回答よろしくお願いします(><) 1) Perhap...…

解決

和訳お願い致します。

…こんにちは。 和訳をしていたのですが、どう訳せば自然な日本語になるのか分からず、 止まってしまっています。 和訳宜しくお願い致します。 本文:As a designer of clothing and what we call fashion...…

解決

self-condition

…お世話になります。 Do you think we are born self-confident or is it something we have to work on and improve? I don't think we are born self-confident. it's something we must work on. 意味を教えてください。 宜しくお願...…

解決

翻訳してください

…訳すのがとても苦手なので翻訳お願いします。 長文で申し訳ないのですがよろしくお願いします。 A street ticket hawker approaches Ayumi and her friends as they are on their way to see a play. Hawker: Hey, guys, look...…

解決

英文和訳の添削をお願いします

…【The paper by Taleyarkhan et al.on p. 1868 of this issue is a case of point.】 【Taleyakhanらによる1868ページの論文はこのケースに当てはまるものだ。】 と訳したのですがthis issueの所が上手く訳せません。 ...…

解決

日本語訳を! 4-(2)

…お願いします。 At first the pictures stood for the real thing. A picture of the sun meant "the sun." As you can imagine, being able to write about only objects is limiting. How would you write the word "hot"? There is no obje...…

解決

英文の迷惑メールらしきものが……

…海外旅行から帰ってきて、1週間ほど切っていた携帯の電源を入れ、 センター問い合わせでメールを受信したところ、 何通か身に覚えのないアドレスからメールが来ていました。 あまりよ...…

解決

17-4日本語訳

…お願いします。 All that is amazing enough.What is even more amazing is that a poem he wrote when he was not much more than a teenager explains all that he knew and learned without a single number,equation,or diagram.Aryabhate wanted his informatio...…

解決

knoppixのvirtualboxで...

…knoppix_v6.0.1CD_20090208-20090225_opt.isoを使っています。 そのknoppixに入っているvirtualboxを起動して、その中から、仮想pcを立ち上げようとすると、こんな表示が出て使うことができません。 The vers...…

解決

サンプリングを使っている曲を知りたい!

…サンプリングに使われた曲ではなく、使っている曲が知りたいのですがどなたかご存知の方はいますでしょうか? 元ネタ:DICK HYMAN/GIVE IT UP,OR TURN IT LOOSE ボーカル:女性(英語) 手がかりはこれ...…

締切

質問を御覧下さいまして,ありがとうございます.

…質問を御覧下さいまして,ありがとうございます. 今日は以下の記事に関して質問させて頂きます. これは,私がフィリピン人(以後A氏と呼ぶことにします) との会話においてA氏が題材として私...…

解決

Operaで新しいタブに移動しない設定方法

…VistaでOpera9.63を使用しています。 表示中のWebページリンクを右クリックして「新しいタブで開く(P)」を選択するとリンク先のページが新しいタブで開き、フォーカスもそのページに移ります...…

解決

強調構文かそれ以外か?

…慶應義塾の2000年の問題らしいです。 At the age of fifty, and with a dozen or so books published, it does not seem tautologous to say that I write because I am a writer. To stop writing, not to write, is now unthinkable--or perhaps 【it is ...…

解決

TSエリオットの著作権

…適当なカテゴリーが分からなかったので、カテ違いだったらすみません。 英語に興味があります。 TSエリオットについての記事を探していたら、詩の全文を掲載しているサイトが出てきま...…

締切

More like a kid than a harp-string perhaps,

…シギの鳴き声を描写した部分です。 Suddenly out of the sky we heard a sound like a kid bleating in the emptiness over our heads. Or it was like a harp-string that has been touched and left to vibrate in B flat. More like a kid than a harp-s...…

解決

英語でI「二枚になっちゃたけど平気?」II「一枚でコピーできなくて両面

…英語でI「二枚になっちゃたけど平気?」 II「一枚でコピーできなくて両面印刷になったけど平気?」 はそれぞれI「Is it all right with tew papers?」 II「Is it all right with a handbill printed becaouse I did not how...…

解決

(319)At a cheerful ……この英文はどのように訳せばよいでしょうか

…(1)(ll. 742-743) At a cheerful festival of the gods do not cut the withered from the quick upon that which has five branches 1338 with bright steel. (2)(ll. 744-745) Never put the ladle upon the mixing-bowl at a wine party, for malignant ill-luck is att...…

解決

targetlike or not の訳、意味について

…私が最近読んでいる英語教育関連の論文(洋書)の中の、以下の文で、targetlike or not の部分がうまく訳せないというか、何を言っているのかわからないのですが、わかる方教えてください。 ち...…

解決

映画ジャイアンツの題名について?

…先日DVDで映画ジャイアンツを観ました。 ジェーム・スディーン、エリザベス・テイラー、ロック・ハドソンの3人がメインの登場人物ですが、誰が主人公ともいえない気がしました。 そこ...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)

おすすめ情報

Q&A検索履歴