【お題】NEW演歌

華麗なる一族のドラマを見ました。
ドラマは兵庫県ですよね。
それなのになで関西弁ではないのでしょうか?

A 回答 (6件)

原作の本ではほとんど共通語で関西弁があまり出てこないようです。


なので、共通語なんじゃないでしょうか。
「白い巨塔」でも同様のことが言えます。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%8F%AF%E9%BA%97% …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですね。
参考になりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/01/18 17:42

拓哉くんがスタッフ(プロデューサーかディレクター?)に


「関西弁じゃなくていいんですか?」と聞いたら
「いいんだよ」って言われたからと言っていましたよ。
理由はわかりませんが・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

へェ~そうなんですね。
拓哉の力?てすごいですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/01/17 07:57

あの放送とは関係ないかもしれませんが、


私は大阪生まれの大阪育ちなのですが、同じような大阪生まれのお金持ちのお嬢様がいましたが、その人とそのご一族は「普段の会話・言葉使いは標準語でする」というご家庭がありました。
綺麗な標準語を普段から使うことによってどこへ出ても恥ずかしくない人になれるんだそうです・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お金持ちて関西弁使わないのですね
すごいですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/01/17 07:55

NHKの大河ドラマも、山本勘助や武田信玄や上杉謙信など、こてこての方言でなければおかしいのですが、放送では、同じ地元のはずなのにお百姓さんや猟師や下級武士だけがいわゆる田舎っぽい方言を使わされていましたよ。


かっこよさを演出するためには当然なんでしょうが、ドラマって所詮こんなものでしょうね。
あんなきどった言葉づかいなんかしたはずはありません。
でも、もし方言で演じたら、現代人には意味が通じないでしょうし、実際、真実のみを追究したら、一歩も撮影なんか進まないのではないでしょうか。
(華麗なる一族のための関西弁は聞いてわかる範囲だとは思いますが)
上流家庭の関西弁って本気で追及しても不可能だと思います。
その他にも、テレビや映画って、もっともっと、私たちの知らないことで、プロが見たら、とても憤慨したりあきれたりする内容があふれているんじゃないでしょうか。
大方のところは見逃して聞き流してその上で、本質の部分で感動したり、感銘を受けたりすればいいんじゃないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2007/01/17 07:53

コテコテの関西人ですが、、違和感無かったですよ、、普段の会話は関西訛りが出ますけど、きちんとしたビジネス語では関西弁は出ませんよ、

、あのような一族の状況の会話の中に日常の関西弁は無くても普通です、、
    • good
    • 0
この回答へのお礼

違和感は無かったのですが
ドラマを見ているうちに
あれこれて舞台は関西なのにて思っただけです。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/01/17 07:52

関東の人間が関西弁でしゃべるとイントネーションが変だから。


この前フジテレビでやっていた「白い巨塔」だって関西の話だけど、西田敏行くらいしか関西弁使って無かったですよ。
方言は演じる方も見る方にも不便が出るので、最近のドラマだと特に標準語でしゃべる事が多いですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

関東の人間が関西弁でしゃべるとイントネーションが変ですよね
でも関西弁でして欲しかったな
東京タワーは方言使ってるのに
ありがとうございました

お礼日時:2007/01/17 07:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報