以下の文章
"Women in their 40s and 50s find it hard when the first wrinkles hit. They are a sitting target for a multi-million pound cosmetics and skin care industry that makes glamorous commercials only just this side of legally acceptable, promising to slow the ageing process of the female body."
の”only just this side of acceptable”の部分の意味、文の構成物としての働きが理解できません。
その部分を省略すると私の理解の範囲に収まる文になるのですが. . .
どなたか解説いただければ幸いです。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
>”only just this side of acceptable”の部分の意味、文の構成物としての働きが理解できません。
先ず「this side of」は「short of」「almost」ということです。(http://www.merriam-webster.com/dictionary/this+s …)
よって
「only just this side of legally acceptable」は「ようやく法的に許されているに過ぎない」という意味になります。
「makes glamorous commercials only just this side of legally acceptable」は簡素化すると「makes commercials acceptable」ということです。
以上、参考になれば幸いです。
ご回答ありがとうございます!
「this side of」と言うフレーズを知らなかった事が文を理解できなかった原因のようです。
なるほどそのような意味だったのですね。thisが何を指すのかなぜofの後に形容詞が来るのかと悩んでましたがスッキリしました。
私のために時間を割いて回答してくれてありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
>>”only just this side of acceptable”の部分の意味、文の構成物としての働きが理解できません。
1。意味
大切な legally という言葉を入れますと、直訳すれば、「法的に許容される辛うじてこちら側」すなわち、スレスレの線でようやく合法的と言える、という意味です。
2。文の構成物「彼女たちはXX産業の標的となる」この industry を修飾する関係節の
動詞 = makes
目的語 = commercials
補語 = side
「(化粧品産業は)(魅惑的な)コマーシャルを、(法律上すれすれの合法な)側とする」
となると思うんですが、この説明余りよくないですね。
ご回答ありがとうございます!
legally を忘れておりました;
only just this sideだから本当にスレスレな具合なんですね!
とても助けになりました、ありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英文の経済記事ですが、 4 2022/07/23 18:01
- 英語 この英文の意味 6 2023/07/14 17:56
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 インタビューの英語 2 2022/06/07 14:22
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語の質問
-
大学受験で英語をそれなりに頑...
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
-
今年受験生です。英検2級は持っ...
-
英語わかる方おねがいします。 ...
-
英検団体受験の場合の合格証明...
-
Fラン大一年生です。頭が悪すぎ...
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
ビザの有効期間に関するこの英...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
先日英検2級を受験して今合否待...
-
英検準二級のライティング問題...
-
TOEIC890点は高得点とされますか?
-
オンライン英会話で挫折しそう...
-
TOEICの勉強
-
英訳
-
英語 意味の尋ね方について
-
英検についてです。 私は5月末...
-
Fラン大一年生です。頭が悪すぎ...
-
英検準一級
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語課題
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
-
英語 意味の尋ね方について
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
今年受験生です。英検2級は持っ...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
英検についてです。 私は5月末...
-
英検S-CBTって英検と同じですか?
-
英検についてです。 私は5月末...
-
この前英検2級の一次試験を受...
-
先日の英検2級の英作文ですがヤ...
-
英検1級って甘くはないですか?
-
TOEICについて質問があります。...
-
英検団体受験の場合の合格証明...
-
TOEIC
-
先日英検2級を受験して今合否待...
-
明日英語検定を受けます。 持ち...
-
10月1日にTOEIC L&Rのテストを...
おすすめ情報