踊る2で、室井さんが「カマタ」を東北弁で言った後、真下が喋って、その次にすみれさんが何か思いついた様に「砂の器・・・」言いますが、何故砂の器なのでしょうか?教えてください。

A 回答 (3件)

中居くんがやったドラマの砂の器は見なかったのですが、ハンセン病のあたりを全部作り変えてるみたいですから、原作または昔の映画の「砂の器」みたいだ、ということなのでしょうね。



東北弁だと思った「カメダ」が実は出雲地方の方言で「亀嵩(カメダケ)」という地名だったという話で、下記のURLに説明があります。

参考URL:http://www5f.biglobe.ne.jp/~photopoem/sunanoutuw …
    • good
    • 0

砂の器というのは松本清張原作の推理小説のことです。

映画化ドラマ化されました。

話の中で「カメダ」という東北弁の人間が語った言葉がポイントになってきます。
実際は東北弁に似た発音の出雲のある地方の言葉だったのですが。
犯人の言葉は「カメダケ」でした・・・・確か。

私も映画を見たとき「砂の器のじゃん」っと思ったとたん「砂の器」と話したので
思わず「プッ!」っと笑っちゃいました。
    • good
    • 0

 こんばんは。



 ドラマ「砂の器」に、「カマタ」という名前の駅が出て来るからです。(10話)です。

http://www.d1.dion.ne.jp/~ctommy/utuwa.html

参考URL:http://www.d1.dion.ne.jp/~ctommy/utuwa.html
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ