再度投稿します。英文の宿題なんですが、日本語から英語に訳した場合、私は以下のようになるのではないかと考えました。
ある程度は、合ってるんじゃないかなと思うんですが、英語が苦手でして・・・。ご指導よろしくお願いします。

・ガソリン代が、めちゃくちゃ高い。
訳:The Gasoline is too high. 

・30分待ってバスに乗ることもできます。
訳:I can get on the bus by waiting for 30 minutes.

・お金も節約できるし、環境にも何かよいことをしているのです。
訳:Money can be saved, that it is good for the environment.


特に3番目が長すぎてよくわかりません。よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

もう少し


Another way you can do is to get on the bus after waiting for 30 minutes.

What I'm doing now might be something good for the environment and helps me save money.
    • good
    • 0

The gasoline price / The price of gasoline is too high.



>I(/you) can get on the bus after waiting for 30 minutes.
Or) You need to wait for 30 minutes until the bus comes.

I may be(/might be / am) doing something good for environment and saving some money.
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ