重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

携帯電話のカメラって Cellular phone camera で合ってますか?

写真に「携帯電話のカメラで撮った」みたいな意味で添えるんですが・・・。

よろしくおねがいします。

A 回答 (3件)

カメラ付携帯電話:camera cell phone or cellular camera phone



>携帯電話のカメラで撮った
took this photo with my camera cell phone
でいいと思いますよ。
    • good
    • 1

英語でも日本語でも、『携帯電話の“カメラ”で(写真を)撮る』と言う表現を聞いたことがないです。

。。
『携帯で(写真を)撮る』って言いませんか?(私だけ???)

* I took this picture with my cell phone.

って、一般的には言うと思うんですけど。。。
    • good
    • 0

カメラを指すのであればCell phone Camara、携帯を指すのであれば、Camera phoneです。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!