プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

妻の父親はモンゴル人と中国人のハーフで、
妻の母親はモンゴル人です。
妻はクオーターで、私は生粋の日本人です。
私たちの子供はなんという”名称”になるのでしょうか?
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

和製英語で混血を「ハーフ」と呼び、それを片親に持つ人は「クオーター(quarter)」とも呼ばれる、


それ以降は倍々数で考えていますが「エイツ(eighth)」を使う人は少ないです、日本では雑種第1代、第2代、第3代、となる。しかし、呼び名方に対し人種差別や偏見があるなどの意見より実際には規定はない。英語では「ミックス(mixed)」だけです。海外では生地、血統で決めた国籍を後につける、何々系何々人と称する。あなたのお子さんの場合、モンゴル系日本人1世、または日本系モンゴル人1世が基準となります、俗称は自分なりの説明があればeighthでもthirdでもHalfでもquarterでもfirstでもいずれでもOKということです。
    • good
    • 0

1/8なのでeighthだと思います。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!