The cycle ends
Other things equal, the death of an old person disturbs us less than the death of a young person, apparently because early death is considered somehow unfair (Kastenbaum, 1975; Roth, 1977). The word death refers to both an event-dying-and the result of this event. It is difficult to distinguish between clinical death and biological death. Clinical death is defined by the absence of vital sings, but after the disappearance of vital sings some biological structures continue to function for an appreciable length of time, and different structures continue to “live” for different lengths of time. Biological death varies, in other words, for different structures in the body. Brain cells are among the first to die when oxygen in the blood is depleted, either because the blood is not oxygenated (as in drowning) or because the blood is not circulated (as in heart failure). Presumably, the mind ceases to function when the brain cells die, although this presumption is challenged in some religions.
お願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
周期が終了する
他のもの同等であれば、年をとった人の死は、若者の死ほど、我々を悩ませません、なぜならば、明らかに早死は、ともかくも不当であると思われるからです(カステンバウム、1975; ロス、1977)。死と言う語は、死と言う出来事とこの出来事の結果の両方を指しています。臨床死と生物学的死を区別することは、困難です。臨床死は、バイタルサイン(血圧や心拍数などのこと)が無くなることが特徴です、しかし、バイタルサインの消滅の後、いくつかの生物学的構造は、かなりの時間の間機能し続けます、そして、異なる構造は、異なる時間の長さの間「生き」続けます。言い換えると、体の異なる構造のために、生物学的死は変化すると言うことです。血中の酸素が減少するとき、脳細胞は最初に死ぬものの一つです、これは、(おぼれる場合のように)血液が酸素を与えられないためか、あるいは、(心臓麻痺の場合のように)血液が循環しないためのいずれかの理由によります。おそらく、脳細胞が死ぬとき、心は機能するのを停止します、ただし、この推定は、いくつかの宗教で疑問を呈されてはいます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【英語】英語でお先にどうぞと...
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
英語として正しいのでしょうか?
-
パン作りなどで使う「スケッパ...
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
「私が来た」の英語
-
2000字のレポート
-
どういう意味なのでしょうか?
-
百日祝いの英語について
-
【英語】ネイティブアメリカン...
-
英語の意味を教えてください “M...
-
co.LTDの意味
-
大分類、小分類を英語で
-
たんぽぽを英語だダンデライオ...
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
【英語?】料理の肉のソースに...
-
evelってなんてよみますか
-
サッカーのオフェンダーを英語...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
百日祝いの英語について
-
「私が来た」の英語
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
なにも取り柄がありません。 だ...
-
ネイティブ英語の質問です。 ネ...
-
co.LTDの意味
-
配線用モールの「モール」って
-
Everyday wear for everything ...
-
この音声は何語で、どのような...
-
statusとstateの違いがいまいち...
-
light greenとyellow greenの違い
-
エクセルVBA 最終行はlast row ...
-
英語です。
-
弱電と強電
-
これのもっと小さいサイズはあ...
おすすめ情報