真夜中のカーボーイという映画がありますが、この邦題、なぜカウボーイでなくカーボーイなんでしょうか?カウボーイの方がしっくりくるような気がしますし、映画の内容からは車ってピンとこないのですが・・
バスに乗るシーンでしょうか?
ただのカタカナ表記ミスがそのまま定着したのでしょうか?ご存知の方いらっしゃいましたら回答よろしくおねがいします。

A 回答 (1件)

この邦題を付けたのは当時映画配給会社に勤めていた


現映画評論家兼「シベリア超特急」シリーズ監督の
水野晴郎です。
「カウボーイ」を「カーボーイ」にしたのは、
「カーボーイ」の方が"ナウいから"だそうです(苦笑)。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード

芸能情報や娯楽に関する質問が多く寄せられています。好きな俳優やテレビ番組のスケジュール、ライブ公演予定といった詳細を知りたい時はこちらを見てみましょう。

このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ