
お世話になります。
来年2月にドイツとフランスを巡るツアーに参加します。学生旅行のツアーで添乗員さんが付くのですが、私も友人も海外旅行はほぼ初めて(修学旅行で行った程度です)といった状況なので、不安がいっぱいです。次の質問に回答いただけないでしょうか。
特にフランスではフランス語でしか対応してくれないと聞いたことがあるのですが、本当でしょうか。参加するツアーでは食事がほとんど付いていないので、自力で食事を取らなければなりません。添乗員さんに聞けば食事の取れる場所は紹介してくれるようですが、注文の仕方がさっぱり分かりません。「一言会話集」のようなもので対応できるのでしょうか。何かオススメのものがあれば教えてください。
2月中旬から下旬にかけてのツアーなのですが、服装はどのようなものが必要ですか。マフラー、手袋、帽子は必須ですよね?冬のヨーロッパ旅行に持っていって良かったというものを教えていただけないでしょうか。
質問ばかりで恐縮ですがお願いいたします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
こんばんは。
先週、ドイツに旅行してきた者です。
添乗員さん付きのツアーで、食事が付いたのは全日、朝昼(一回だけ昼なし)でした。
食事の面では本当に不安でしたので、お気持ちよく分かります!!
私たちは夫婦でしたが、夕食はホテルのレストランを利用しました。
ドイツ語&英語のメニューでも、よーく読んでいると何となく意味が分かりました(分かるものがありました)「ああ、これはサンドウィッチだ」とか「あ、スパゲッティーって書いてある」とか。
なので、なんとかなりましたよ~。
注文の仕方は全て指差しでした。「This One・・・This One・・」のみで切り抜けました!!
ただかなりボリュームがあるので、日本にいる感覚で「サイドメニューでこれとこれも頼もう」ってメインにプラスして注文するとトンでも無い事になります。。
あとは、添乗員さんも食事はされるはずなので
「一緒に行ってもいいですか?」と聞いてみるのも良いかもしれないですね。
私たちのツアーの時は添乗員さんが「今日はここで食事をしようと思いますが、よろしければ一緒にどうぞ」って感じで話ししてましたよ。
あとは、行って思ったのが
「ドイツ語会話」の本(しかも100均の 笑)だけじゃなく、
「英会話」の本もあればもっと良かったかもしれない と思ったことです。
ドイツではどちらかというと英語を使う機会のほうが多かったです。
大きい都市で大きいお店なら たいてい英語は通じると思いますので。
あ!!あと、良かったらマスクを持っていってください。
これは飛行機の機内で使う為ですが、機内はかなり乾燥しているので鼻の粘膜がやられます!(乾燥しすぎで痛くなるんです)
私は対策しなかったばっかりにドイツ3日目に鼻水&鼻声&くしゃみ止まらずでした(=風邪ひいちゃいました)
機内でマスクしてると全然違うみたいですよ。
それでは、良いご旅行を~。ドイツはすっごく良い所でしたよ★
お礼が遅くなってすみません。
先週行かれたのなら、クリスマスで特に美しい街を見れたのですね。うらやましいです!
ドイツでも大抵は英語が通じるとのことなので、食事は何とかなりそうですね。私も指差しでがんばろうと思います。食事の量が多いのは何となくアメリカ方面のような気がしていたので、調子に乗って大量に頼んでしまうところでした(笑)
あと、英会話集に加えて、マスクは持って行こうと思います。乾燥に弱いので、とても参考になりました。
回答ありがとうございました。

No.5
- 回答日時:
こんにちわ。
ヨーロッパは5、6回行ったことがあります。まず言葉の問題ですが、よくフランスでは英語が通じない又は、話してくれないなどといいますが、そんな風に感じたことは一度もありません。英語ができる人はしゃべってくれるし、できない人はフランス語で話すという感じでそれはどこの国でも同じです。少なくとも日本よりはるかに英語が通じます。ドイツに至っては英語で全く問題ないです。ちなみに私が旅行したところで英語が通じる度合いでは、イギリス>ドイツ・スイス>フランス>イタリア>スペイン。この中でやや苦労したのはスペインくらいです。スペインで日本とどっこいどっこいじゃあないでしょうか。
またレストランは地球の歩き方など、一人旅用のガイド本に載っている「安くて、おいしい」と評判のよさそうなところへ行くことをお勧めします。同じ本をみて日本人の方が来ていることがあるので助けてもらえるかもしれません。
最後に服装ですが、冬は寒波で状況がかわります。行く前情報収集に努めましょう。寒波が来ていれば日中でも0℃を下回ります。マフラー(耳を隠せる)、手袋、ズボンのアンダーウェア(男性で言うタイツ)は必須でしょう。ドイツとフランスをめぐるツアーってひょっとしてロマンチック街道に行くツアーでしょうか?私が行ったときちょうど寒波が来ていて、ツアーの間、-4℃~-10℃でした。耳を出して歩くのがつらいく、ほんとに寒かったです。
ではBonBoyage。
お礼が遅くなってすみません。
回答者様と同様、ドイツではロマンチック街道を訪れます。寒波が来ていれば日中でも0℃以下…。私はあまり雪も降らない地域に住んでいるので、想像を絶する寒さです…。マフラーなど耳を隠せるようなもの、絶対必要ですね。日本からドイツに入るコースなので、日本でできる限りの情報を得ていこうと思います。
ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
女性の方のようですね
フランス人は他人におせっかいを焼かないので不人情に見える事もありますが根は親切です、都市や駅、空港のレストランなら片言の英語でも大丈夫です、メニュが読めなければ食べたいもの、魚や鶏の絵を描いて見せるのも良いですよ
服装ですが普段の行動の場合はおしゃれは忘れてとにかく下半身と足先を暖かくしてください、ウールのスキーパンツ(足首まである下着も)と深くて底の厚い靴でしょうか、上着はダウンコートで熱さ、寒さを調節してください
ブランド物を安く世話しますと言う日本人はゼッタイ無視してくださいね
ENJOY NICE TRIP!
お礼が遅れてすみません。
ドイツやフランスの気温を見ていると、本当におしゃれなんてしている場合ではないな、と感じます。上半身ばかり着込むことを考えていましたが、足元を温められるものも持って行こうと思います。タイツ(?)のようなものはかさばらないし良いですよね。参考になりました。
旅行中は気が大きくなっていそうなので、ブランド物には注意しようと思います。どこにでもアヤシイ日本人はいるんですねぇ…
回答ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
こんばんは。
ヨーロッパは、3回行きました。私の経験では、フランス人は英語を話してくれませんでした。レストラン、ホテル等の商売をしている人は、英語で話してくれますが、一般の人は冷たかったです(私はすべて一人旅でした)。
しかし、質問者様は添乗員同行ツアーなので、心配の必要はないと思います。添乗員もトラブルは避けたいので、無難なところを紹介してくれます。
そのような店では、よく○○セットのようにメニューに書いてあります(日本語のメニューがある店もありますよ)。
それでも全然通じない時は、鼻を押さえれば「ポーク」、両耳に指を立てれば「ビーフ」と、フランス人もドイツ人も理解してくれました。
<マフラー、手袋、帽子は必須ですよね?冬のヨーロッパ旅行に持っていって良かったというものを教えていただけないでしょうか。
私は一日中外を歩いていたので、足元がとても冷たかったです。「ホッカイロ」を持って来れば良かったと思いました。質問者様はおそらくバスでの移動がほとんどだと思うので、マフラー、ジャンパーぐらいでいいと思います。重装備に越したことはないですが、荷物を多くするとだんだん邪魔になってきますので、現地で捨てて帰れるようなものがいちばんいいと思います。
すばらしい旅行になりますように。
お礼が遅くなってすみません。
一般の人ではなく、レストランやホテルといった比較的大きな施設で聞くのが良いみたいですね。フリータイムもあるので注意しようと思います。まったく通じなかったときのジェスチャーも参考にさせていただきます!
寒がりなのでカイロ以外にも防寒グッズをあれこれと持っていこうと考えていたのですが、フリータイム以外はバスですし、そこそこにしておこうと思います。
ありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
私もフランス語の挨拶程度しかしゃべれないまま、一人で10日ほどフランスへ行きました(ドイツは十数年前にツアーでしたが)。
さてフランスですが、飢え死にしないか食事が心配でしたが、ちゃんと生きて帰ってきました。
レストランやビストロに一人で入るのは論外ですが、昼食は殆どカフェで食べました。
サンドイッチパリジャンやオムレツゥ(日本のオムレツではありません)やビエールブロンシュ(ビールにレモンが入った飲み物)など、日本のガイドブックで調べて、注文しましたが結構通じました。
英語も片言ながらまず通じます。フランスは英語か通じないなんて誰があんな神話めいたことを言い始めたのでしょうね?
日本語のメニューを置いてある店もあります。
とにかく度胸です。
「モノプリ」と言うスーパーがかなりありますので、そこで総菜を買って、パンを買って食べるという手段もあります。
さて服装ですが、オーバー、マフラー、手袋等は必要ですが、持っていった携帯用のカイロまでは使いませんでした。
室内の暖房が相当効いている上に、屋外にそんなに長時間いるわけではないですから、そんなに神経質にならなくとも結構です。
行く前は心配でも、案ずるより産むがやすし、度胸を据えて行ってきてください。
帰ってきたら、な~んだ、こんなことだったのか、と思われますよ。
お礼が遅くなってすみません。
「フランス語しか通じない」というのが神話だと聞いてほっとしました。(だからといって英語ができるわけでもないのですが…)ガイドブックで食べたいものや行きたいところを事前に勉強(?)していこうと思います。回答者様のおっしゃるように、度胸を据えて楽しみたいです。
丁寧な回答、ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
半角のφ
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
approximatelyの省略記述
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
orikiという化粧品を買いたいん...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
Educational Qualification
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
69の意味
-
covered with とcovered inの違い
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
数学に関して
-
風俗の「ヘルス」はなぜ「ヘル...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
i missed the shock ってどう...
-
covered with とcovered inの違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報