QA173
The only other considerable hymn is that to "Pan", which describes how he roams hunting among the mountains and thickets and streams, how he makes music at dusk while returning from the chase, and how he joins in dancing with the nymphs who sing the story of his birth.
唯一、もう一つ重要な讃歌は『パーン』へのものがあり、いかに彼は山々や茂み、河流の間をいかに歩き回るか、いかに彼は追跡から帰る途中の暗がりで作曲するか、いかに彼は彼の誕生の話を歌うニンフたちと一緒に踊って楽しむかについて述べる。
質問
(1)huntingについて
解説を読むと、「狩猟」とは限らず、ニンフや少年たちを追ったらしい。
文字通りに訳すとしても、「狩猟」「追跡」の判別が出来ない。
(2)makes musicについて
「作曲」ではなく、「好む、楽しむ」かもしれないが無理があると思う。
QA174
This, beyond most works of Greek literature, is remarkable for its fresh and spontaneous love of wild natural scenes.
これは、ギリシャ文学の中の最大の傑作で、荒々しい自然を背景にした新鮮でのびのびした愛に注目される。
(1)love of wild natural scenesについて
このofはinと同じ意味なのでしょうか。
a)「荒々しい自然の場面の愛」
b)「荒々しい自然を背景にした愛」
c)「荒々しい自然の状景のような愛」が考えられる。
著者は文学的な表現を目指しているのではなく、作品の説明をしている
と思うのですが、a)は曖昧に過ぎる。
(2)beyond most works of Greek literatureについて
Mostに定冠詞がない(これはありうる)
「最大の傑作」としましたが、苦し紛れの勝手な解釈かもしれない。
(3)倒置の可能性
基本構文を“A is beyond B”とすれば
著者の“B is beyond A”という発想はあり得る(倒置)。
しかし、文法的に成立するかどうかは分からない。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
QA173
(1) この文だけ読むと「山々や茂み、河流の間をで」というと「狩り」にしか見えませんが、「追っかけまわす」だけかも。ニンフも追っかけたのですか。解説は専門家が書いているんですから、きっとそうなのでしょう。専門家にも、独りよがりの人もおりますが。 原典の古代ギリシャ語にはそういういみがあるのかもしれませんね。
(2) makes music これは「演奏する」でしょう。パンは「パンフルートの名手ですから。 「楽を奏でる」と訳しましょう。
あとは、dusk「夕暮れ」、薄暗い時。 「暗がり」だと薄暗いところに入っていったみたい。
QA174
まず(2)から いつものように分解しましょう。
beyond most works of Greek literature は前後にコンマがあるから挿入句ですね。 「(ほとんど)すべてのギリシャ文学作品を越えて」。 ということで(3)は問題にならない。
(1) 残りは、 This is remarkable for its fresh and spontaneous love of wild natural scenes.
love of は背景でなくて、もう少し直接的です。「荒々しい自然の情景への愛」。全体は 「荒々しい自然な情景への(おのずから発せられる{=抑えがたい}清新な)愛」 fresh and spontaneousの順序を変えて訳しました。ごろがいいので。
細かいことを言えば natural scenes は 「自然な情景」。「自然の情景」 ならnature scenes。 「自然の情景」 としても意味は変わりませんが、気分の違いを汲み取っていただきたいところです。
wild それほど険しく嵐が起こっているような感覚ではなく、「人の手のはいっていない」程度の感じです。
remarkable for は「xxxゆえに注目に値する」。 「xxが注目に値する」といってもあんまり意味は違いませんが、ほんの少しニュアンスが違うようです。
これで素材は全部です。あなたの言葉で文を構築してください。
回答を読んで、
次のご指摘をいただきました。
’正にこの通り’だと思いました。
やり直してみます。
(1)make music
(2)dusk
(3)beyond most works
(4)love of wild natural scenes
(5)remarkable for
ありがとうございました。
*162)The "Hymn to…が残って、気がかりです。
回答は一言で結構です。よろしくお願いします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 What do you think a sick child needs most during t 3 2023/04/03 09:23
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
- 英語 Once it is anticipated that the possibility of a b 1 2023/03/04 09:14
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Not a soul was to be seen on ...
-
倒置の理由
-
I have never seen a more beau...
-
文の最後にbe動詞?
-
not since.... の文法について
-
譲歩構文について
-
as ~ as V Sになることありま...
-
どこが間違っているかわからな...
-
off they goの意味
-
ドイツ語 was と dass
-
なんでsayの後に人が来てるんで...
-
hardlyと倒置
-
The only thing that counts is...
-
主語が二つ??英文の日本語訳...
-
Either A of B or C の 構文
-
文法解説・和訳お願いします。
-
英文の構造、意味を教えてください
-
英文和訳と構文解説をおねがい...
-
"Blessed are the poor in spir...
-
英文解釈
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
なんでsayの後に人が来てるんで...
-
下記の、文頭が動詞の原形にな...
-
文の最後にbe動詞?
-
"among which V + S "?
-
強調構文かそれ以外か?
-
OVSという倒置文?
-
I have never seen a more beau...
-
There is the ~ という文章が...
-
as ~ as V Sになることありま...
-
in ways that?thatの先行詞は何?
-
主語が二つ??英文の日本語訳...
-
Ofが文頭にくる文章の訳し方が...
-
倒置の理由
-
Never before ~が文頭に出る倒置
-
文頭に"Something"を置けるケー...
-
off they goの意味
-
英文解釈 倒置 で質問です。
-
複合関係代名詞(what)と間接...
-
英文解釈
-
said the boy と the boy sai...
おすすめ情報