No.3ベストアンサー
- 回答日時:
It cost me a lot of money to have my house repaired.
こういう言い方に慣れてない日本人って多いですよね。
で、トーイックなんかでも出てきて、間違える穴埋めだったりしませんか?
have って、自分が何かをやるときの意味、 自分持ち、コノ場合、家の修理は自分持ちなんですね。
It cost me a lot of money to have で切ると、
(切らないほうがいいですが)
便宜上切ると、自分持ちの何かに費用がかかるという意味です。
It cost me a lot of money to repair my house. これでも意味は同じです。
私の家の修理をするのに、費用がかかる。
この have は、自分持ちの、とでも理解しておけばいいかもしれません。
他にもこういうhave の使い方たくさんあります。
It's so difficult to have my car fixed.
私の車を治すのはとても難しい。
It's so easy to have a plan like that.
そういうプランを持つのは簡単です。
ここで、この二つの文の違いに気がつくと思いますが、
あなたの例題と同じような使い方は、 to have my car fixed.
です。
たしかにあなたが現在完了と間違えるのも無理はないようないいましになっていると思います。
が、言い方がこうなるんだ、と覚えておけばいいと思います。
で、to have my car fixed は、車の修理を持つこと とすると変ですが、自分持ちの車の修理とでも考えるといいでしょう。
to have a plan は、プランを持つ というそのままの意味です。
It cost me a lot of money to have my house repaired.
I'm going to have it cut on Saturday. 土曜日に切るつもり(これは髪を切るのだろうと推測されます)
これも似たようなものです。
It cost me a lot of money to have my house repair.
としても良さそうです。
まあ、どっちでもいいんじゃないか、ってことになってきますが、文法としてちょっと違うわけですよね。
英英によると、
He's alleged to have killed two people. というのもあるので、to have killed 完了形な不定詞 もあるんですけれどね。
ただ、一般にその語順は、その問題ではそうなっていることが多いですねえ。
習った記憶だと、名詞が間にはいるんだよ、くらいでした。
No.4
- 回答日時:
もし文法書をお持ちなら(なければネットの文法サイトなどの)使役の説明ページを参照してみてください。
#1さんと#2さんのご説明に加えget,letやmakeを使った用法の使い方等も載ってるはずです。No.2
- 回答日時:
(1) の "have O C" のパターンは使役の意味なのがおわかりだとします.
(2) の場合は使役ではなく,現在完了のパターンですね.そうではなく,"It costs me to (do)" のパターンでは,何々するのにコストがかかるという意味で一般的です.ですから,その場合は,"It costs me a lot of money to repair my house." となります.使役ではなく,自分が~する(自分がやらなくとも,誰かにやってもらうことを含め自分が中心)という意味合いになります.
No.1
- 回答日時:
ひとつに自分で修理するとなる。
これは cut my hair「髪を切る」で日本語と同様、自分で切るのでない意味にもなるように、
他人の手を借りてもいい意味に取ることもできると思います。
もう一つ、より重要なのは to have repaired だといわゆる完了不定詞になる。
it costs 人+お金 to 原形で「人が~するのにお金がかかる」という意味ですが、
ここで普通は不定詞を完了形にしません。
~することそのものの費用を言っている。
~する→費用がかかる
という因果関係が成り立っている。
ここで時間差を表す完了形の不定詞を用いることは不自然です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英文の添削お願します 2 2022/06/06 07:02
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英文法の説明 1 2022/09/09 16:08
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 至急英作文添削お願いします! 2 2023/01/21 11:12
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 英文について教えて下さい。 2 2022/06/14 10:37
- 英語 a lot of my homeworkはありか? 5 2022/10/13 16:50
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
[be kind of]と[be kind to]の違い
-
a friend of mine. mineがmeで...
-
say to 人
-
"Shiver me timbers!"の意味と...
-
「より詳しく言うと」を英語で。
-
good to see you.の返事がyou t...
-
you've got a friend in meの意味
-
「約半年間ありがとうございま...
-
bring it back/give it back/ge...
-
なぜこの文が誤文なのですか??
-
give it to me と give me it
-
only と justの違い
-
なぜ insist on me to solveが...
-
are you redy? と言われたら、 ...
-
【英訳】そう言ってくれるのは...
-
「それについてどう思いますか...
-
何で電話をかけてくれないの?...
-
gimme a chance意味
-
ビリー兄貴の (歪みねぇーなぁ...
-
Kiss meとGive me a kissの違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
say to 人
-
you've got a friend in meの意味
-
[be kind of]と[be kind to]の違い
-
a friend of mine. mineがmeで...
-
「それについてどう思いますか...
-
"Don't let me down!"において...
-
give it to me と give me it
-
good to see you.の返事がyou t...
-
「より詳しく言うと」を英語で。
-
なぜ insist on me to solveが...
-
私は私 英語について
-
bring it back/give it back/ge...
-
「Will you help me?」 「Can y...
-
"Shiver me timbers!"の意味と...
-
「私でいいの?」を英語で言うと
-
are you redy? と言われたら、 ...
-
ちょっと どいてください!も...
-
Believe in me の意味って 私を...
-
ナメてんじゃねーぞこの野郎や...
-
Kiss meとGive me a kissの違い
おすすめ情報