重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

『この曲とこのPV大好きなんだー<3このPVにたいな恋がしてみたいなー。
 車でイチャイチャとか憧れ☆:)
 こういう恋してみたい。こんな恋が出来たら毎日幸せ♪
 それと、歌詞も大好き。
 はぁー恋がしたいよー。誰か、あたしの彼氏になって(笑)』
を英語にしてください。
なんか、自分事ですみませんm(_)m

A 回答 (2件)

とりあえずの訳例を示します。


I love this song and its PV. I wish I could fall in love as in that PV.
Gettting closer (to each other) in a car is what I am longing for.
I want to fall in love like this way. It would make me happy every day.
Its lyrics are also my favorite. I do hope to see someone to yearn for.
I wonder who will become my boyfriend.
(Is there anyone who will be my boyfriend?)

「恋」という語ですが、もっと色々な表現がありそうですね。
Jpop 歌詞の英語訳データベース
http://www.quartet4.net/
で「恋」を検索してみてください。
    • good
    • 0

Where this song and the one this PV likes very much would like to fall in the love by which DA <3 is red snapper in this PV.


ICHAICHA is attracted by car☆:) Such, I'd like to love. If you can fall in such love, I also like happy♪ and lyrics very much every day.
HAA love did, I'll be here. Please be someone and my boyfriend.

間違ってたらすいません。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!