こんにちは。
これまでは和訳をしていたのですが,今回初めて英文契約書を作成することになり,「甲,乙」について迷っています。
「○○会社(甲)と××会社(乙)との間で・・」という文を英訳したいのですが,
「the Company」と「the Agency」を「甲」「乙」にあてると分かりづらいでしょうか?
もちろんはじめに「hereinafter referred to as the Company」というように表示します。
会社の略称を使えば明確になるのですが,
○○△△companyの○○部分を抜き取って勝手に略称として使っていいのでしょうか?
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
甲はFirst Party, 乙はSecond Party
だと思います。
http://www.kinseylaw.com/freestuff/basicagr/basi …
http://www.ilrg.com/forms/agreemnt.html
http://www.lectlaw.com/forms/f082.htm
こんにちは。
ご回答ありがとうございました。
お恥ずかしい話ですが,そういう書き方もあるのかと勉強になりました。
今後とも,よろしくお願いします。
No.1
- 回答日時:
質問者さんの考えておられる二つのやりかたで良いと思います。
ご参考に、外国の代理業者(Commission Agent)と代理店契約を交わす時、公式どおり当方を”Principal"、先方を”Agent"と書いて契約書を作りました。 勿論但し書きとして hereinafter called xxxx" と入れました。
熟達した知識をお持ちなので私の回答は蛇足になりました。
さっそくのご回答,大変助かりました。
「Principal」とすべきか迷っていたところですので,
大変参考になりました。ありがとうございました。
今後とも,よろしくお願いいたします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
高校生はアルバイトするべきだろうか?賛成だったら「賛」、否定だったら「否」を文頭においてあなたの意見を教えてください。
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
以下甲と呼ぶ。
英語
-
正式文書に書かれてある”記”と”以上”の英訳は?
英語
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
receiptとreceptionの使い分け
-
漫画:ドラゴンボールでの「ク...
-
アストロボーイの語源について...
-
30th anniversary =創立30年で...
-
道路の名前・固有名詞「○○通り...
-
a:bの読み方を教えて下さい
-
「ご懐妊、おめでとうございま...
-
How longerという表現が誤りで...
-
「いつどこで」の語順は?
-
「高い安全性を持つ」の英訳 to...
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
部品管理基準で使用する用語に...
-
手を出すな。これは俺の獲物だ...
-
【■和文英訳を直してしてくださ...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
収録曲という単語の英訳を
-
英語のオノマトペ?について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
「雨さえ降らなければいいのに...
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
集計表英語で言うと
-
「ご懐妊、おめでとうございま...
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
道路の名前・固有名詞「○○通り...
-
対象⇒object, subjectの違い
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
アストロボーイの語源について...
-
収録曲という単語の英訳を
-
【対策品】の英訳は何が良いで...
-
上善水の如しの英語訳
-
30th anniversary =創立30年で...
-
10の3乗の訳
-
「有限会社○○○電設」を英訳して...
-
タッチレス水栓の英訳
おすすめ情報