プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ドローンってネーミングなんかダサくないですか?

A 回答 (5件)

仕方ないです。

命名は発明・開発者の権利ですから。
あなたが発明したなら好きなように付けられたはずですが・・
ただ、日本名でも、海外ではとんでもない意味になる場合があります。車の名前なんかでよくぶつかってますね。仕方ないから輸出では名称変えてたりします。
ドローンもそうしろって?それほど日本市場は重視されていません。(俺は違和感感じないし)これがドロボーとかならさすがに変えるでしょうけど。
    • good
    • 0

一番最初の無人爆撃機が、ドロンパに似ていたので、ドローンで良いのです。

    • good
    • 0

そんなこと言っても、外国語ですから。


雄ミツバチのことで、蜂の羽音を表しているそうです。

日本語なら、ブンブンブン蜂が飛ぶ♪です。
外国の中には、ブンブンブンなんてダサいと感じる国もあるかもしれません。
外国語に文句いってもしようがないです。
    • good
    • 1

日本語では、「ドローン」と言うと変な意味に捉える人もいます。



「ドローン」とは、英語の「雄蜂の羽音」や「なまけもの」や「居候(いそうろう)」などの意味もあります。
もしかして、質問は「なまけもの/居候」のこと?


無線操縦の飛行物体ならば、英語からのネーミングで世界共通の意味になりますから、各国の言語にも波及します。
日本語では変な意味になると言っても通じないでしょうね。

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%89%E3%83%AD …

https://ejje.weblio.jp/content/drone
    • good
    • 1

ドローン改め飛ぶーーーんは?

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!