dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

とても良い映画ですよね。私は、この映画を最初に見た時に、吹き替え版でみてしまったのです。(ビデオだったのか、テレビだったのか憶えてないのです。)
ところが、この吹き替えが、なかなか良い。
字幕って、ある程度の文字数制限があるために、そこに感情が入らなかったり、すこし省略してしまったりとかするのですが、この吹き替え版がかなりよいのです。
っで、たまたまテレビでやってたのが、その吹き替えでビデオに撮ってあったのですが、これがもうすり切れてしまって・・・。そこで、DVDを借りてみたのですが、日本語の吹き替えで見てみると、やはり少し違う訳になっていて・・・。そこで、テレビでやってた吹き替えと同じモノを入手する方法をお教え願いたいのです。
ちなみに、私の好きな吹き替えのセリフ版では、必死に生きるか必死に死ぬかという訳(字幕)が、生きることにかけるか、死んだまま生きるか(セリフ)。となっています。他にも、微妙に異なっている点があり、やはりこの吹き替え版を入手したいのです。
何卒よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

昔は、放映権を買ったテレビ局毎に日本語訳と吹き替えを行っていましたので(吹き替えの声優さんも違ったりしていましたね)、異なるバージョンの吹き替え版がいくつも存在していたと思います。

今はメジャーな作品であれば映画会社の方で日本語吹き替え版を作成するようになっていますので、吹き替え版は基本的には1つになっているようです。「ショーシャンクの空に」はもう10年以上前の作品ですから、ビデオ発売当時には公式日本語版が無かったかもしれません。だとするとどこかのテレビ局バージョンということになりますね。

おそらく手に入れるのは難しいかと思います。取りあえず、DVDの発売元に問い合わせてはいかがでしょうか?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!