【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集

 いつもお世話になっております。

 人の名前を手書きしたり、ワープロで打った時に、字を書き間違えたりした経験は、ございますでしょうか?
 私は何度も、このサイトで、字を “ 誤入力 ” した事が、ございますので、人の事は、とやかく言えないのですが ・ ・ (^^;)   また、その漢字だと思い込んでいて、実は違う漢字だった・・という事も、あるかもしれませんね。このサイト内では、「 萩 」( はぎ ) と 「 荻 」( おぎ )を書き間違えやすい・・という御意見を戴いた事が、あります。

 私は、これまで、モー娘。の 「 小川麻琴 」 が、「 小川真琴 」 になっているのをTVで何度となく見てきましたね。
 プロの番組制作者の方でも間違えてしまうので、「“ 字 ” を間違えやすい名前 」の代表といえるでしょう。

 皆様の中で、著名人の名前で、字を書き間違えたり、間違っているのを見た事がある名前が、ございましたら、
カテゴリは 「 タレント 」 でございますが、芸能人でなくても、スポーツ選手などの著名人の名前でもよろしいですので、 どうぞ御紹介よろしくお願いいたします。   ( 文中敬称略 )

A 回答 (17件中11~17件)

僕がよく見かけるのは


○伊東四朗   ×伊東四郎
○三宅裕司   ×三宅裕二
○明石家さんま ×明石屋さんま
○島田紳助   ×島田紳介
なんか気になります。他人の誤変換って。
自分もやってるかもしれないのに。(^_^;)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 貴重な御意見、誠にありがとうございます。
 「 伊東四朗 → 伊東四郎 」 で思い出した事があるのですが、「 佐野史郎 」 も 「 佐野四郎 」 と間違えやすいかもしれませんね。それから、「 丹波哲郎 」 が居ますので、「 出川哲朗 」 を 「 出川哲郎 」 と間違えてしまう場合も、あるかもしれませんね。
 「 島田紳助 → 島田紳介 」も、そうですが、“ 紳士 ” の“ 紳 ” という字が人名に使用されるのは余り無いと思いますので、“ 伸 ” という字と見間違えて、「 伸助 」 と書き間違える場合も、あるかもしれませんね。  ( 文中敬称略 )

お礼日時:2002/08/06 12:37

字がわからなくなりやすいというのであれば、「かわいがもん」ですかねぇ。


「かわい」で出ないし、「がもん」も変換できないし。

河相我聞という組み合わせ、結構河合になってたり、我問になってしまったりしませんか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

貴重な御意見、誠にありがとうございます。
巨人に「 川相 」( かわい )という選手が居ますので、「 河相 」を「 川相 」と間違える場合も、あるかもしれませんね。
それから “ 読み方 ” ですが、私も、ずっと「 かわいがもん 」と思っていたのですが、実際には「 かあい 」らしいですね。  ( 文中敬称略 )

お礼日時:2002/08/06 12:25

こんにちは!



サッカーの中村「俊輔」選手の名前が「俊介」になってしまうと、俳優の中村「俊介」さんと間違えますね。紛らわしいです(^^;
歌手のLyricoさんが「露崎春女」名で活躍していた頃、「春『海』」とか「春『美』」に間違えられていたのは良く見かけました。確かに「女」で「み」とは読めないですものね。
漢字の間違いではないのですが、中田英寿選手がイタリアに渡ってまもなくの頃、
イタリア人サポーターの中には応援用に名前を書いて掲示するボードに「TANAKA」と書いていた人がいたというのをTVで見ました。(・0・)/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>サッカーの中村「俊輔」選手の名前が「俊介」になってしまうと、俳優の中村「俊介」さんと間違えますね。
コレは、どちらも有名ですからね(^^;    早朝にもかかわらず貴重な御意見、誠にありがとうございます。

お礼日時:2002/08/06 07:27

じつは先日まで、「松任谷由美」だとずっと思っていました。


ただしくは、「松任谷由実」だったんですね。
それまで、松任谷由美で検索かけたりして、なんの不自由も感じなかった。
けっこう、間違えてる人多いと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 ハイハイ・・思い出しました(^^;)  私もレンタルCDをダビングして、カセットテープにタイトルと名前を書き込む際に「 松任谷由美 」と書いてしまった事があります(^^;)  深夜にもかかわらず、貴重な御意見、誠にありがとうございます。

お礼日時:2002/08/06 02:58

大黒摩季さん。


「まき」では出てこないのですが、麻季とか摩紀が出てくるので、間違えそうになった事があります。
最初は、「ま」は「魔」かと思いこんでて、デンジャラスな名前だなーなんて思ったりもしてた。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大黒摩季さんですね ・ ・ 「 摩季 」 という字の名前の人って、滅多に居ませんからね。
深夜にもかかわらず、貴重な御意見、誠にありがとうございます。

お礼日時:2002/08/06 02:53

最初に思いついたのは、「井上陽水」さんです。


「ようすい」と繋げて打ったら、必ず出てきません。
用水か揚水(←似てるので間違いやすいかも)になります。

あと美輪明宏さんも、「三輪明弘」などと書いてあるのを見た事があります。
・・というか三輪明弘で検索してみても、沢山ヒットします(笑)。
これじゃ丸っきり、男性の名前みたいですね(^^;

あと私は、「松浦亜弥」や「山口沙耶加」などの名前を出すのが難しいです。
松浦亜弥は、“弥生時代”と思って書きます(笑)。

あとは小堺一機さんの名前も、「一機」の“き”の
字が機械のキなんて、普通より珍しいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

 深夜にもかかわらず、早速の御返答、誠にありがとうございます。  
 「 ようすい 」 をワープロで変換しようとしたら 「 用水 」「 揚水 」となりますからね ・ ・ 仰る通り 「 陽水 」 にするには、“ 陽 ” と “ 水 ” を別々に打たなければいけませんね。
 それから、確かに 「 美輪 」 と 「 三輪 」 は間違えやすいですね ・ ・ その逆で、「 美川憲一 」 は、“ 字違い ” を見た記憶は無いですね。
 「 山口沙耶加 」 も、そうですが、「 市井紗耶香 」 もそうですよね。     ( 文中敬称略 )

お礼日時:2002/08/06 02:43

「森公美子」さんとか。

。。
「久美子」と思ってる人多いんじゃないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

確かに“くみこ”といえば「久美子」がスタンダードですからね。私の知る限りでも「公美子」という字の人は、「森 公美子」さんぐらいですからね。
深夜にもかかわらず、早速の御返答、誠にありがとうございます。

お礼日時:2002/08/06 02:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!