プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

子供の名前を考えているのですが、たとえば「かずき」と「かづき」だとローマ字表記した際にやはり違いがあるのでしょうか?

かたやKAZUKIで一方はKADUKIになるのかが疑問です。
どなたか教えて頂けませんでしょうか?
ちなみに子供は既に生まれてるのであまり時間がないのです。

A 回答 (4件)

英語教師です。

KADUKIと書いた場合、
”カドゥキ”と発音されますので、『ず』も『づ』もZUで表記するのが普通です。
というわけですので、ローマ字のことは考えずにお好きなほうをつければよいかと思います。
ちなみに知り合いは『かづ○○』です。『かず』だと点々をとったら『かす(カス)』だ、とご両親が判断されたそうで。でも、『かず○○』の人が多いのでしょっちゅう間違えられてますよ。
    • good
    • 0

ローマ字は、3種類あります。


 ヘボン式→外務省(パスポートの表記はこちら)
 訓令式→文部科学省(学校で教わるのはこちら)
 日本式

ヘボン式では、「ず」も「づ」も、「ZU」になります。
訓令式でも、「ず」も「づ」も、「ZU」になります。
日本式では、「ず」が「ZU」、「づ」が「DU」になるようです。


一般的に、用いられるのは、ヘボン式と訓令式ですので、
「ZU」で良いかと思います。
    • good
    • 0
    • good
    • 0
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!