And his sons went and held a banquet at the house of each one on his own day; and they sent and invited their three sisters to eat and drink with them. And it would occur that when the banquet days had gone round the circuit, Job would send and sanctify them; and he got up early in the morning and offered up burnt sacrifices according to the number of all of them; for, said Job, “maybe my sons have sinned and have cursed God in their heart.” That is the way Job would do always.
という英文を訳さねばなりませんが、この2文目の前半の訳し方を教えてください。occurの意味とその前後のitとthatの訳し方に苦戦してます。
宿題の説話の英訳ですが、聖書の一文のようです。
お願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
聖書の日本語訳は下記ですので、参考にして訳して下さい。
彼の息子たちはそれぞれの誕生日に自分の家で宴をもうけ、三人の姉妹を呼んでいっしょに食べたり飲んだりした。 その宴の日が一巡するごとに、ヨブは息子たちを呼びよせて聖別した。つまり、早起きして、彼らと同じ数だけ全焼のいけにえをささげた。息子たちが罪を犯し、心のなかで神を呪ったかもしれない、と思ったからである。ヨブはいつもこのようにした。
it would occur that は単に「以下のことが(しばしば)起きた」といった程度の意味だと思います。主文 Job would send の would は過去の習慣。
早速ありがとうございます。
it would occur that の部分の文全体の切り方〔解釈〕がなんとなくわかりました。
模範解答までありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
節を列挙する例示表現について
-
iPhoneのロック画面だけを英語...
-
英訳をお願いいたします。
-
「興味のある方はどうぞお入り...
-
「このサイトは日本語だけです...
-
【ボカロ】激嬢想歌の英訳をお...
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
英訳の質問です 「私は自分の勉...
-
すみません、至急英訳してくれ...
-
次の文を英訳したいのですが、...
-
My English is natural?
-
英訳添削:「そなたのその美し...
-
時制について
-
ドイツ語でhiermit bitte ich s...
-
地図の英語表記について
-
英訳添削:愛して 愛しても ...
-
「~の点において優れている」な...
-
結婚招待状の英訳を手伝ってく...
-
次の日本語を英訳してください...
-
Critea VF-HG10 - クリテア VF-...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「このサイトは日本語だけです...
-
時制について
-
検査成績表に使う英語
-
「あなたを思わない日はない」
-
I do miss you.
-
iPhoneのロック画面だけを英語...
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
貸し会議室=rental conference ...
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
「~の点において優れている」な...
-
”貴方とあなたの周りの人達が笑...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
ピークの立ち上がり部分 って英...
-
電話を切っておまちください。
-
英訳お願いします
-
「一人だけど一人じゃない」の英訳
-
「足もとの景気」の「足もと」...
-
アニメの名台詞の英訳をお願い...
-
村上春樹『風の歌を聴け』本文...
-
「恋とはするものじゃない、落...
おすすめ情報