アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

食事中に相手から何かを言われスマートで相手に不快感を与えない断り方はありますか?
例えば、飛行機の中で機内食を食べています。アテンダントの方から紅茶を
勧められますが、自分はコーヒーが欲しいので、”結構です”と伝えたい場合、
食事中なので言葉は出せません。首を横に振るのも露骨に”要りません!”という
感じがしますので、他にいい方法ありましたら教えて下さい。国民性もあると思いますので、
出来ましたら相手が日本人、外国人の場合について教えて下さい。

A 回答 (8件)

出張族です。



CAが日本人でも外人でも、手のひらをかざしてストップの意思表示を
して軽く会釈をする日本方式で大丈夫ですよ。口にモノが入っている
状態で、視線があえば、気の利いたCAなら、なにか用かと声をかけて
くるとは思いますが・・・そのようなCAなら、きっと質問者の方が
困ったり、恥ずかしい思いをしないように心配りしてくれると
思います。

むしろ、喉につまったので何か欲しいっていう時のボディー
ランゲージ力の方が大切かと(笑)。

レストランでも同様で、そこまで丁寧なレストランであれば、
お茶やコーヒーのお代わりについては、あわてずにご自身なりの
表現で大丈夫です。英語の授業では”No, thank you”と言いま
しょうって教えてますが・・英語が得意な人ばかりじゃあないの
で、追っ払うような手つきで断る人さえいます。

楽しいご旅行になると良いですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

今回もご投稿ありがとうございます。日本式で大丈夫なのですね。
私の場合、エコノミーに座っていてもよくCAさんが”持って
来ましたよ”という感じで目を合わせられることが日本人・外国人
問わず多いので助かりました。

お礼日時:2009/10/07 14:47

こんにちは


普通はCAさんは トレイとコーヒー容器を持って廻って来ますが、目が合って 容器を軽く持ち上げて飲みますかというしぐさをします 場合によってはコーヒーいかがですかと声を掛けてくれます。そのとき、不要だったり 口に物が入っているときは 軽く顔を左右に振って 要りませんという仕草をすれば 問題はありません。外国人のCAさんでも同様です。
なお、外国人CAにカフェ・オア・テイと聞かれたら 頼む場合は○○プリーズといいましょう、日本人は得てしてコーヒーとだけしか言わない人が多いですが プリーズをつけたほうが相手も気持ちいいです。日本語でコーヒーお願いしますでも 相手には丁寧語を使っていることが分かりますよ。
10時間も お世話になるのです 気持ちよく旅行しましょう。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご投稿ありがとうございます。軽く顔を振るのもいいのですね。
またプリーズの件、仰る通りですね。CAさんも人間です、ちょっと
した気遣いの出来るお客さんには好感を持てると思います。

お礼日時:2009/10/07 18:40

No.5です。



「断ること」は、失礼でもないし申しないことでもありません。
 ↓
申し訳ないことでもありません。

です、失礼しました。

とにかく、皆さんおっしゃっているように、あまり考えなくても大丈夫ですよ。
No.3さんがおっしゃっているように、実際問題、あまり困ることはないかも。
もう一度回ってくると思ったコーヒーが回って来なかった、ということはありえますが(笑)

逆に、欲しいときは、カップを挙げて合図すればトレーを差し出してくれますね。
トレーにカップを乗っけると、注いでくれます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

補足ありがとうございます。気になさらなくて結構ですよ。
確かに、CAさん、ウエイトレス・ウエイターさんも色々な人を
見てきているので、あからさまに失礼なことをしなけければ
大丈夫だとは思います。

お礼日時:2009/10/07 14:49

軽く首を横に振って「結構です/No, thank you.」という気持ちを表明


すれば通じますよ。
(首を横に振るとYesの国だとどうなるのかな。分かりません!)
他の地域は分かりませんが、欧米人はわりと簡単な仕草で断っているよ
うな気がします。

※口に何も入ってない時でもこれでOKです。
もし何か付け加えたいなら"No, thanks.""No, thank you."など。

No thank you. だと「余計なお世話だ」
カンマがあるかどうかでエライ違いですね(笑)
http://eow.alc.co.jp/No+thank+you!/UTF-8/
ノーサンキューでなくて、ノー、サンキューなら失礼な言い方ではありません。
No. Thank you. 「要りません。ありがとう」と考えたらいいのでは。

乗務員さんが日本人でしたら、自然に出る日本人的身振りで断れば良いです。

「大勢の客の間を歩き回って見回り、欲しい人がいれば配っている」
という感じなので、それほど気を使わなくていいと思いますよ。
「口の中に食べ物が入ったまま喋る」のは良くありませんが、
「断ること」は、失礼でもないし申しないことでもありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご投稿ありがとうございます。仰る通り断ることは失礼ではないと
思います。簡単な仕草でいいんですね。ありがとうございました。

お礼日時:2009/10/07 14:45

機内だったら、放っておいてもキャビンアテンダントがいろんな飲み物を持って巡回しているので、希望するものが回ってくるまでは黙っていればOKです。

黙っていれば、欲しいと意思表示していない=いらないということと等価です。それは無視でも何でもありません。それじゃ愛想がないと思うのなら、軽く手を挙げて相手を制すればいいでしょう。手を振るときつくなってしまうので、手を挙げるだけです。これなら口にものが入っていても平気ですよね。

より積極的な方法としては、こちらが欲しいものを伝えることです。

これらの方法なら、相手が何人でも関係ないですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご投稿ありがとうございます。他の方のアドバイスにもあるように
軽く手を挙げてストップの意思表示をするのがいいのですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2009/10/07 14:45

こんにちは。


仕事でしょっちゅう海外に行きますけど、ご質問の件は、いくつかパターンが考えられます。

一般的にその様な状況下では、先に返事できそうなお客の方に飲み物を訊ねますからあまり気にしなくてよいかも。
返事が出来ないほど(簡単に飲み込めないほど)口の中に食べ物を詰め込む人を機内であまり見かけたことありません(苦笑。
また、サービスにアテンダントが近づいてくることは、見えていますから、タイミングを見ながら食事をしていれば、まず(少なくとも食事中に)その様な状況が発生することはないと思われます。
もう一つ言えば、コーヒーなどの食後の飲み物は、アテンダントがサービスに廻ってきたときに、欲しいという意思表示をしなければそのまま素通りしていってくれる場合もあります。従って他の飲み物が欲しければ、一回パスしてしまい、次回に通りかかったときに(何度も廻ってきます)、他の飲み物をリクエストすればいいのです。

ということで、基本、ご心配のような状況が機内で発生しているのを(少なくとも私は)見たことがないです^^;。

お役に立てば幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご投稿ありがとうございます。タイミングを見ながら食事を
するものいい方法ですね。
アドバイスありがとうございました。

お礼日時:2009/10/07 14:43

断り方は確かに国民性が出ると思いますが、食べ物を口に入れたまましゃべるのは何処の国でも失礼にあたると思います。

機内でのフライトアテンドさんは一人一人に声をかけて飲み物を配っているわけではありませんからノーリアクションの乗客の方もたくさんいます。それでも、声をかけられてしまった場合は軽く手をふるとか、口にナプキンをあてて断りを入れるなどをすればいいかと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご投稿ありがとうございます。私の場合、エコノミーに座っても、
またCAさんが日本人でも外国人でも”持って来ましたよ”と
目を合わせるように尋ねられることが多いです。
他の方のアドバイス通り軽く手を振るのがいいのですね。

お礼日時:2009/10/07 14:42

何も食事(咀嚼)中に伝える必要はないと思います。

口の中のものを飲み込んでからで良いのでは?そんなに時間が掛かるものでないですし。何か伝えるとすれば、紅茶は要らないとかコーヒーではなく、身振りで口の中に物が入ってることくらいでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご投稿ありがとうございます。CAさんやウエイター、ウエイトレスさんを待たせて断るなら、
最初から手早く断った方がいいかな、と思いました。

お礼日時:2009/10/07 14:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!