アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

develop の語源と「現像する」という意味について。

develop というのは、 「包みが解かれ(開かれ)中に入っていたものが(じわじわと)広がり出てくる」というのが語源だそうですが、とすると「現像する」という develop の意味は、暗室で写真が現像過程でじわっと浮かび上がってくるイメージが develop と重なるからこの意味が生まれた、と見るのはまちがっていますか?

A 回答 (2件)

その通りと思います。

たとえばenvelopeは封筒ですが、これも語源は同じと思います。中(en)に包むということだと思います。その包みから出す(de)がdevelopeとなったようです。

語源はOFあるいはLとなっておりますので、古いフランス語あるいはラテン語のようです。
    • good
    • 0

  間違っていません、どころかそのとおりです。



 ウエブスターには。下記の、おっしゃる通りの語源が出ています。

 French d?velopper, from Old French desveloper, desvoluper to unwrap, expose, from des- de- + envoloper to enclose ? more at envelop
First Known Use: 1750
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!