アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Hello there!!!

Maybe you already know or maybe not that our hostel is celebrating a birthday on 14th May!!:)
We have honor to invite you for the party and celebrate with us that special day!

It's gonna be a costume party and it will be really cool if you can bring with you your own, special and original costumes!!
There will be FREE food, alcohol, great music. Then we are going to club to celebrate all night and we want to celebrate it with you because without you there won't be us:D

A 回答 (3件)

みなさ~ん!!!



聞いてる人もまだの人も、我らの合宿所が5月14日に誕生日を迎えます。
この特別の日を記念したパーティーにご招待!ご一緒にお祝いしましょう!

当日は仮装パーティー!取って置きののオリジナル・コスチュームでキメテいらしてね!
食べ放題、飲み放題で無料!最高の音楽でオールナイトのクラブ・パーティーを敢行!
ぜひぜひご参加ください!あなたがいなけりゃ始まらないの!
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。
よくわかりました。

お礼日時:2011/05/02 00:50

ハロー


 ご存知かも、ご存じないかもしれませんが我がホステルは五月十五日に開業記念日を向かえます。
 この日を祝うパーティーに貴殿をお招きすることは我々の光栄とするところであります。

 これは仮装パーティーで、あなた自製のコスチュームをご持参になれば大変嬉しいです。飲み物、食べ物、音楽の無料サービスがあります。そのあと、クラブへ行って一晩中祝う予定で、あなた無しには我々は無いのですからあなたとともに祝いたいと思います。

 We have honor と言うのは非常に儀式張ったいいかた
 It's gonna be というのは崩れた言い方
 こう言うのが一つの「招待状?」の中に同居しているので、真面目に受け取っていいか僕には分かりません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
私も、そう思います。

これは、ポーランドから来たメールです。
英語圏の方ではないので、英語が少し変?かもしれないですね。

お礼日時:2011/05/02 00:52

既にご存知であるかどうか分りませんが、わがユースホステルは5月12日に開業記念を催します。


その日に開催するパーティにお越し願えればと存じます。

パーティは仮装パーティの形を取る予定なので、ご自分のユニークでオリジナルな格好で来られることを希望いたします。
食べ放題で、酒あり、音楽ありで、一晩中騒いで過すのですが、ことにあなたとお祝いしたいのです。というのは、あなたに来てもらえないと、祝うのは私1人だけになってしまうので・・・ (笑)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

私ひとり?  usだから少し違うような気がします。

お礼日時:2011/05/02 00:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!