dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

1. Quite a few Japanese tourists go to see the cherry blossoms at Washington's National Cherry Blossom Festival.

2. It was shocking for Mary to learn that her bike had been stolen.

3. The football game on TV made me so excited that I could not remain seated.

4. This noise is so annoying. I can't stand it.

5. I'm tired. I think I will go to bed. Working at a festival is an exhausting job.

A 回答 (2件)

1. かなりの数の日本人観光客が、ワシントンの桜祭りの桜の花を見に行きます。


2. メアリーは彼女の自転車が盗まれたことを知ってショックでした。
3. テレビのフットボールの試合で、私はとても興奮したので、私はじっと座っていられませんでした。
4. この騒音は、とても迷惑です。 私は、それに耐えられません。
5. 私は疲れています。 私は寝ようと思います。 祭りで仕事をすることは、疲れる仕事です。
    • good
    • 0

この英訳のどの部分が不明で困ってるとか、記載がありませんね。


単なる宿題を変わりに解答してくれ、という風に取られかねないですよ。

1.ワシントンナショナルさくら祭(笑)に、さくらを見にくる日本人観光客、めっちゃおるで。

あとは他の人かご自分で。
5.って、1.とつながってるように思える。めちゃくるからうんざりしとるな。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!