No.1
- 回答日時:
経験上での話になりますが、一応、、。
まず、『向こう製のパソコンで、、』とありますが、
つまり、現地のPCを使うとのことでしょうか?
いづれにせよ、日本語がインストールされていなければ
(当然ながら)日本語表示はできません。つまり、こちらで
中国語のページを見て、文字化けしてしまうのとおなじことです。
で、どうするかというと、
1、日本語のインストールされたPC(ノートPC)を持っていく。
2、ローマ字でメールを送る。
1は私が出張の時によくやります。ただ、バッテリーなど、ジャック
形状の問題があって、ちょっと面倒。
2はニュージーランドにいるイトコが使っている方法です。そいつから
のメールは全部ローマ字(笑)。でもわかりますよ。
期間にもよりますが、出張や旅行程度で連絡が取りたいだけなら
2の方法でよいのでは?、、ただ、gooのフリーメールだと操作ボタン
も化けちゃうけど、、。
長期間なら、もう、モバイル用のPCを買っちゃうことをおすすめします!
No.4
- 回答日時:
うろ覚えなのですが、マイクロソフト社のダウンロード・サイトで日本語のフォントをダウンロードすれば、日本語のホームページも海外で読めるようになると聞いたことがあります。
それに以前、中国語のフォントを同じ方法でインストールして、中国のホームページを日本で見ていると聞いたこともあります。
確かな情報でなくてすみませんが、パソコンに詳しい方なら、きっと知っているような気がします。。。
私の記憶を確かめようとしていて、次のようなホームページを見つけたので、ちょっと情報が古いかも知れませんが、念のため、くっつけておきます。
参考URL:http://member.nifty.ne.jp/sfujii/gaikoku/10-3.html
この回答への補足
ご回答ありがとうございました。
もしよろしければ、もう少しお聞きしたいのですが。
何人かの海外の友人とメールでやりとりしているのですが、日本語を使えるか否かはまちまちなようで、日本語で何の問題もなく送・受信できる者、ローマ字しか使えない者、こちらからは日本語で送れるのに、向こうからはローマ字でしか送れない者、と相手の環境によっていろいろみたいで…。ただ、日本語で送・受信共にできるのは、どういうわけかWebメールでは、Hotメールを使用している人だけなんですよね。まぁ、私の限られたサンプルでのことなので、単なる偶然ということも十分考えられるのですが。ただ、korachu様のご回答にマイクロソフト云々…とあったので、Hotメールがマイクロソフト社であることを考えると何か関係あるのかなあと思いまして…。ただ、皆様(他の人)の回答では特にHotメールがどうこうとか、Webメールやメーラーに関係がないみたいな回答がほとんだだったんですけど…。
…で、実際Hotメールのページ(http://lc3.law13.hotmail.passport.com/cgi-bin/lo …をちょっとみてみたのですが、左上のところに、いくつかの言語別にクリックするところがあるのですが、ここをクリックしてフォントをダウンロードすれば日本語が使えるようになるんでしょうか?勿論ここには日本語はないですが、海外からアクセスすればおそらく日本語のクリックするところがあって、そこをクリックすれば…、てことですかね?
すいません、実際に海外でHotメールを使っている友人に確認すればいいのですが、すぐに連絡がとれる人がいないもので…。来月の初めにはもう旅立たなくてはいけないのでお聞きしました。
あと、実際私が向こうで利用するのは、おそらくインターネットカフェなどからになると思うのですが、私は日本でもまったくインターネットカフェなどのたぐいを利用したことがないのですが、そういった所でも、そのようなフォントを問題なくインストールしたり出来る(もしくはしてもいい)のでしょうか?
長々、すいません。もし御わかりであれば、お答え頂けたら幸いです。
No.5
- 回答日時:
gooのほか、海外ではhotmailがよく使われています。
ホテルのインターネットサービス(ホテルによっては宿泊客は無料だったりする)やインターネットカフェから送れます。
他のみなさんのおっしゃるとおり、そのPCが日本語対応ならそのまま送れますが、だめならローマ字で送っています。私も、ローマ字でも不自由ないと思いますよ(^v^)。
この回答への補足
ご回答ありがとうございます。
ちょうど、他の方の回答に対する投稿をしているときに、回答到着のお知らせメールが入り、また即書いている次第です。
>gooのほか、海外ではhotmailがよく使われています。
やっぱりそうなんですか。
>ホテルのインターネットサービス(ホテルによっては宿泊客は無料だったりする)やインターネットカフェから送れます。
↑これはあくまで、ローマ字で、てことですか?
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
No.4の補足の回答になるでしょうか。
hotmailでは、日本語がインストールしてなくても、日本語のメールを
読むことができます。
サインインするときに出てくる言語メニュー、これが表示できる言語です。
日本語環境では、日本語は出ませんが、ためしに「English」をクリックし
英語メニューに切り替えてみてください。日本語で「日本語」という
部分が出てきます。ここをクリックすると、日本語に戻れます。
受信メール一覧画面などでも言語切り替えができます。
ただし、hotmailは、PCに日本語入力がインストールされていないと、
日本語で書くことはできません。
この場合は、ローマ字で、ということになりますね。
どうしても日本語で書きたい場合は、参考URLにある「飛脚」という
システムを見つけましたので、使ってみてはいかがでしょうか。
中国のインターネットカフェですが、どの都市に行かれるのかは
わかりませんが、ところによっては日本語がインストールされている
ところもあるようです。
基本的に、ソフトのインストールは禁止です。
>何人かの海外の友人とメールでやりとりしているのですが、日本語を使えるか否かはまちまちなようで、
システム的な問題と、語学力の問題もあります。日本語が読めるからといって
必ずしも日本語が書けるとは限らないでしょう。
参考URL:http://www.hikyaku.com/jpmail/jpmailj.html
ほとんどの疑問が解消されました。
「飛脚」、大変興味深いです。まだ実行していませんが、いつか試してみようと思います。
ご回答ありがとうございました。
No.7
- 回答日時:
No.4の回答をしたものですが、debugonさんに回答補足していただきありがとうございました。
私も昨日回答を書いたあとで、インターネットを色々見ていたのですが(自分も来年ですが、海外に滞在予定があるので)、下記のような海外のインターネットカフェに関するホームページを見つけました。
カフェの利用方法について、少し役立つかとおもいましたので、ご覧下さい。
参考URL:http://sapporo.cool.ne.jp/cybercafe/index.html
>私も昨日回答を書いたあとで、インターネットを色々見ていたのですが(自分も来年ですが、海外に滞在予定があるので)、
>下記のような海外のインターネットカフェに関するホームページを見つけました。
>カフェの利用方法について、少し役立つかとおもいましたので、ご覧下さい。
↑とても参考になりました。
いろいろだらだらと質問しましてすいませんでした。
ご回答ほんとうにありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- サーバー メールサーバーについて詳しい方、メールサーバーの管理業務経験のある方、教えてください。 3 2022/11/12 18:24
- その他(メールソフト・メールサービス) これは詐欺メールでしょうか? カテ違いでしたらすみません。 「楽天カードから緊急のご連絡」というタイ 7 2022/06/30 19:37
- グループウェア 学校のパソコンを使ってのメール 8 2022/12/08 11:58
- 新卒・第二新卒 転職で企業と面接日がいつなどメールのやり取りをしていたのですが、WEB面接で使うURLをパソコンに送 2 2023/03/09 03:53
- その他(ネットショッピング・通販・ECサイト) 海外のネットショッピングで 買う時までは 日本語標記に 変換できたのですが 商品を買って 自分のメー 4 2022/08/02 06:04
- 英語 海外のネットショッピングで 買う時までは 日本語標記に 変換できたのですが 商品を買って 自分のメー 2 2022/08/02 06:00
- 所得税 電子税?のメールについて教えてください 8 2022/09/04 21:38
- 日本語 日本語の意味を教えてください。 私は外国人です。 急に体調が悪くなり、いま付き合ってる彼に現在自分の 4 2022/05/22 07:39
- その他(メールソフト・メールサービス) Gメールについて質問 6 2023/06/14 18:02
- 新卒・第二新卒 不安です。 これから社会人になる20歳です。 今住んでいる関西の学校から中国地方の会社に行くことにな 6 2023/03/14 08:53
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
教えてgooって知恵袋と比べると...
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
「オールオッケー」という言葉...
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
日本語が下手過ぎてもう生きる...
-
Not my business. 日本語では、...
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
「毎」の読み方
-
引き際をわきまえるの意味を教...
-
私なんてまだまだですよ〜みた...
-
「でも」・「けど」・「しかし...
-
weverseの言語設定を韓国語から...
-
twiceとtwo timesで、この場合...
-
またご一緒できたら嬉しいです...
-
風俗嬢が家庭の子供の事を話す...
-
英語のビジネスメールで
-
ぱ(PA)行で始まる日本人の名字...
-
英語の住所表記で「字(あざ)...
-
What is that? と聞かれて、It ...
-
モテる男は少子化対策を頑張っ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
「オールオッケー」という言葉...
-
「毎」の読み方
-
英語のビジネスメールで
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
Not my business. 日本語では、...
-
「ピンポイント」という日本語...
-
日本語が下手過ぎてもう生きる...
-
「あと」と「後」の違い
-
人生をかける、の漢字はどれ?
-
役職名の表記で「営業統括部」...
-
訳がわかりません
-
私なんてまだまだですよ〜みた...
-
「全頁」何と読みますか(ふり...
-
ぱ(PA)行で始まる日本人の名字...
-
モテる男は少子化対策を頑張っ...
-
twiceとtwo timesで、この場合...
-
会計用語の「AP or/and AR」...
-
引き際をわきまえるの意味を教...
おすすめ情報