アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

こんにちは、教えてください!

オークションに出品しているのですが
英語で質問を受けました・・・

エキサイトツールバーで簡単に日本語化
することは出来たのですが、いまいち
分かりにくいです・・・

内容を記載しますので教えてください★

Dear Seller,I am Kate Bush from United Kindgom and i am interested in buying your item which i saw on Yahoo Auction and i will like to pay you the sum of $500 USD Dollars for the item and the shipping cost via EMS EXPRESS MAIL.And the item is needed urgently so i am paying you via PAYPAL so all you have to send to me for the payment to be done is your full name and paypal email address for me to arrange for the payment as soon as possible..So i am waiting for your fast response to

親愛なるSeller、私はUnited Kindgomからのケイト・ブッシュであり、PAYPALを通してあなたに支払っていて、あなたが行われる支払いで私に送らなければならないすべてができるだけ早く支払いでアレンジするあなたのフルネームとpaypal Eメールアドレスであり私が項目がEMS EXPRESS MAIL.Andを通して項目と送料であなた合計500ドルのU.S.ドルDollarsを支払うのに緊急に必要であるようにAuctionとiがそうするYahooで見たあなたの品物を買いたいと思います。私があなたの速い応答を待っているそう

A 回答 (7件)

こんにちは。



イギリスのケイト・ブッシュさんがヤフオクで見たあなたの出品物に興味があり、US$500でご購入されたいと。
商品がすぐに欲しく、落札代金と送料はペイパルを通して支払いたいので、合計額とあなたのフルネーム、ペイパルに登録されているメールアドレスをすぐに教えて欲しい。
あなたからの回答をお待ちしております・・・。

といった感じの文面です。

まずはペイパルをご存知ですか?

通常取引と同じように考えればいいだけの話なのですが、US$500の品となると、イギリスで通関の際に関税がかかってくると思いますので、(先方にとっての)輸入税は先方持であることも言っておいた方がいいかもしれませんね。後で文句を言われないためにも。

厄介な取引だと思うのであれば日本国内のみの対応となっております"Dear, Kate. Thank you for the question, but I am doing business with Japanese resident only."とでも、返信されればいいと思います。
    • good
    • 0

こんにちは、



$500.00が適正価格で無い、どうしてもこの人に売りたい訳でも無い、なら完全無視です。ナイジェリア詐欺の系統と思います。トラブルが始まったら英語で対応できますか? 君子危うきに近寄らず、といった所でしょう。

参考までですが、、、
http://en.wikipedia.org/wiki/Kate_Bush
    • good
    • 0

文面からナイジェリア詐欺ではないと思います。


貴方の口座に振り込むと行っているので、連絡して入金を確認されてから判断しては?

ちなみにナイジェリア詐欺の場合は、こういうような内容です。

参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8A%E3%82%A4% …
    • good
    • 0

追伸


先ほどの返信文を送っても 連絡が途絶えるようなら
ナイジェリア詐欺の可能性もあるので慎重に。。。
    • good
    • 0

#2です、「教えて!goo」の方のURLを間違えました。



http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3541588.html
    • good
    • 0

親愛なる出品者様、イギリスのケイト・ブッシュと申します。


あなたのヤフオクの出品物が気に入り購入したく、
EMS発送の送料込みで500米ドルをPAYPALにて・・・云々かんぬん。

ナイジェリアの文字は無いですが「ナイジェリア詐欺」文面そのまま。
おそらく・・・そうじゃないですか?
http://okwave.jp/qa3541588.html
http://www.goo.ne.jp/qa3541588.html
    • good
    • 0

海外発送を許可されているのでしょうか?


させていないのであれば、
『日本語でお取引が出来、先に現金書留で送金頂けましたらお受け致します。』
と返信されたら如何でしょうか?
この段階で、相手は判断出来ると思います。
EMSというのは 郵便局で取り扱いのある、追跡可能な国際航空便です。
多少の知識は必要になりますが、ゆうちょのHPでみれば 初心者でも出来ると思います。

参考URL:http://www.post.japanpost.jp/int/ems/index.html
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!