いけず言葉しりとり

円高の意味を、小学4年生にも分かるように説明出来ないでしょうか?

普通に(「円の価値が上がってるんだよ~」等)説明しても、
本人はちんぷんかんぷんのようで、「逆じゃん!」と言われます^^;

問題は、「1ドル=150円が1ドル=100円となった場合は、後者が円高である」です。

難しいお願いだとは思いますが、よろしくお願いします。

A 回答 (5件)

以下より易しく説明することはできないでしょうね。


http://www.wakaruzofx.com/kaisetu/fx8.html
    • good
    • 78
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
これは分かりやすい!私も納得出来ました(笑)

お礼日時:2008/02/06 23:28

自分はドルしか持っていない!


そして、ドルで円を買いたい場合 という立場から見ると分かりやすいかと思います

例えば、
100円玉1枚を買うには何ドル必要?
と考える

1ドル=200円のレートで考えれば
0.5ドル必要
(つまり、1ドルで、100円玉2枚買える)

1ドル=100円のレートで考えると
1ドル必要
(つまり、1ドルで100円玉1枚買える)

と考えると ドルで生活している人から見た場合
100円玉が高くなった!
という感覚が分かるかと思います


円高=ドル安
円安=ドル高
という相反する要素が成り立つのです
    • good
    • 32
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

最初は「1ドルがだいたい100円ぐらい」ってのすら分かってなかったようですが(1円じゃないの?とか言ってました)、
何とか説明分かってもらえそうです。

みなさん説明が上手で驚きました。本当にありがとうございました!

お礼日時:2008/02/06 23:37

「1円の価値が上がっている」≠「値段が上がっている」


じゃやっぱり分からないんでしょうね~。

1ドル=100円というレートの下に、「外国から見て、100円のものを
買うのに2ドルも3ドルも使わなきゃいけない状態が円高」
とでも説明すれば良いと思います。
これは、外国の人が「日本のもの買うとたけーなー」って思う感覚として
「円高」という言葉と一致するので、理解し易いと思いますよ。
逆に100円で1ドルのものが買えちゃうんだから、日本から見たら「外国ってやすっ!」で「ドル安」。
んで「円高ドル安」。

150円のものが1ドルで買えちゃうなら外国の人は「日本ってやすっ!」
って思うから「円安」。
逆に150円もかけないと1ドルのものが買えないんだから、日本から見たら「外国ってたかっ!」で「ドル高」。
んで「円安ドル高」。

でどうでしょう?
    • good
    • 23
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

「1円の価値が上がっている」ってのは、私でもちょっと考えづらいですね。
もっとも基本的な事ですが、改めてよく分かってない事を実感しました。
>150円のものが1ドルで買えちゃうなら外国の人は「日本ってやすっ!」
って思うから「円安」。
逆に150円もかけないと1ドルのものが買えないんだから、日本から見たら「外国ってたかっ!」で「ドル高」。
んで「円安ドル高」。

ものすごく分かりやすいです(笑)。

お礼日時:2008/02/06 23:34

経済の知識が小学生並みの私もこれ、いつも頭の中でごっちゃになるんで、こう考えています。



「円高」って言い方は、たいてい「円高ポンド安」とか「円高ドル安」っていうふうに、使うんだけどね、「円高ドル安」で説明するね。

「円高ドル安」になると「1ドル=150円だったのが1ドル=100円に」なるの。つまり、1ドルのチーズバーガーがあるとするでしょ。それを前は150円出さないと買えなかったのに、100円出しただけで買えるようになったの。でも、ドルしか持ってない人は、前も今も1ドルで買わなきゃいけないの。

つまり、「円」を持ってる人は「高」いところで偉そうにできて、「ドル」を持ってる人は、「安」っぽいところでショボンとしなきゃいけないの。それが「円高ドル安」。
    • good
    • 8
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

>つまり、「円」を持ってる人は「高」いところで偉そうにできて、「ドル」を持ってる人は、
「安」っぽいところでショボンとしなきゃいけないの。それが「円高ドル安」。

いいですね、これ(笑)。
本人はもう寝ちゃってますが、明日こういう説明の仕方をしてあげたいです。

お礼日時:2008/02/06 23:31

>普通に(「円の価値が上がってるんだよ~」等)説明しても、


>本人はちんぷんかんぷんのようで、「逆じゃん!」と言われます^^;
そりゃそうだ。

>問題は、「1ドル=150円が1ドル=100円となった場合は、後者が円高である」です。
それは円高ではなく、ドル安だよね。

小学生の疑問は至極妥当なもので、私もなぜドル安をわざわざ「円高」と言い換えてるのか知りたい。
なので誰かの回答を期待。
    • good
    • 7
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

No.1さんの回答はいかがでしょうか?
言い換えてるのは・・・、円で説明した方が説明しやすいとか?

お礼日時:2008/02/06 23:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報