プロが教えるわが家の防犯対策術!

私は今、英会話に通っています。
それで、いつも思う事があるのですが、外国の方は挨拶をする時に大抵必ず「hello」の後
「how are you?」と付け足してきますよね?
本などで読んでも、その「how are you?」には深い意味はなく軽い「元気?」みたいなものだと
知ってはいるのですが、会う度に(電話をした時にも)いちいち「I'm fine thank you,and you?」
「Yes,I'm fine」…のようなやりとりがあってやっと本題に入れるので、
日本人の私からしてみると、毎週会うのに「こんにちは、お元気ですか?」「はい、元気です。あなたは?」
「私も元気です」という一連の流れが長く感じます。
ネイティブの方は本当に毎回こういった(かしこまってない言い方だとは思いますが)やり取りを
されるのでしょうか?もっと簡単に済ませる言い方はないでしょうか?
ちなみに先生は全員イギリスの方です。

A 回答 (12件中11~12件)

こんにちは。


オーストラリアに現在滞在しているものですが、やはり現地の人は知人と会ったとき毎回のように「How are you? とかHow's it going?」とかを言います。スーパーの店員さんとかも使うまさしく基本の挨拶ですね。しかし、流れとしては「Hi, how are you? -Good thank you.」といった感じです。つまり、いちいちI'm fine thank you! and you?とは言いません、というよりこちらに来てこの方聞いたことがありません。
日本の学校ではなぜかI'm fine thank you, and you?しか習わないので私も初めはそれを使っていたのですが、、むしろ現地ではあまり一般的ではないようです。 他にも、Very well thanks, I'm good thanks 等など、皆結構簡単に済ませます。
 面白いもので、How are you?って言う方も、聞いておきながらあまり答えを聞いて無いこともよくあるんですよ笑 たとえば「Hi How are you? Where are you from?」 とかを一息に聞かれたりもします。 イギリスだとHow do you doをよく使うと思いますが、、いずれにしても今度教室に行かれたとき自分からHow are you?と聞いてみたらいかがでしょう?百聞は一見にしかずといいますし、、、
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはり私たちがよく友達に「久しぶり!元気?」とか言うような軽い感じなのですね。
これから何度か英会話に行く度に「hi!how are you?」とこちらから切り出してみようと思います。
そして先生がどう返してくるか、ここを毎回よく聞いておこうと思います!

お礼日時:2009/01/24 01:17

たしかに How are you? といいますが、 期待する返事としては "ぼちぼちだね" とか "悪くないよ" とか "元気だよ" とかの後に "実は昨日オバマ氏の就任式みてたから寝不足でね"とか "何も変わったこともないけど相変わらず元気だよ"とか 昨日今日あなたに起きたこととかそういうことを少し話すってのが理想的ですね。



イギリス人だと まず天気の話ですかね w
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね~、やはり天気の話題がよく出る気がしますね!
次のレッスンで「how are you?」と来たら「I'm freezing!」と答えてみようと思います。

お礼日時:2009/01/24 01:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!