プロが教えるわが家の防犯対策術!

ダブルユー UU
って読むのに、実際は
ダブルブイ VV
なんでしょう。
気になります。
どなたか教えてください!

A 回答 (5件)

「W」の読み方は元々・・・


『ダブル・ユー』(Double U)
『ダブリュ・ゥー』
『ダブリュウ』
ですよね。

書き文字が変化したのではないでしょうか?

日本でも平安の昔と現代では読みは不偏でも、『形』の違う文字が有るじゃないですか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2010/11/16 13:00

wikipediaより



古代ローマ人の時代のラテン語では、W の文字は存在せず、/w/ の音素は V の文字を使って表記していた。しかし、V の文字は/w/と同時に母音の/u/を表しており、さらに英語などのゲルマン語にはラテン語にない/v/の音素があったため、V は一文字で 3 音素を表すことになった。そこで、/w/の音素を表す場合は V を重ねてVVと表記する慣習が生まれ、やがて二つのVが繋がって一つの文字になり、Wとなった。


とあります。


読み方はダブルユーですがVの方に起源があるみたいですね^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい回答ありがとうございました。

お礼日時:2010/11/16 13:31

質問の意味が良くわかりませんが


>ダブル(double=二つ)のユー(=U)は UUなのでそれで正解です。

日本では間違ってVVを ダブルと呼ぶ傾向があるようですが
Wをダブルと読んではダメです。不正解です。

Wは W(ダブリュー)と発音するのが正解です。単にアルファベットの一文字の読み方です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すいません、補足します。
「W」の読み方って「ダブリュー」ですよね。
ダブリュー…ダブルユー って感じで解釈して、ダブルユーなんで「UU」
ですけど、Wを文字で見ると「VV」となるのでどうしてかなーと思いました。

お礼日時:2010/11/16 13:30

Wはダヴリュー らしいですよ,double(ダブル)とは、発音が違うらしい。



フランス語でWは ドゥブルヴェ でVがダブルです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2010/11/16 13:00

何年生ですか?


本当に知りたいと思っているらしいので再度の回答ですが
以前も言ったようにまず質問の意味がわかりません。


>ダブルユー UU
って読むのに、実際は
ダブルブイ VV
なんでしょう

ダブルユー UU

ダブルブイ VV
は全く違うものです。

ダブルユー UU と ダブルブイ V V
は なんの関係もありません。
全く無関係です。ダブル V だと V Vで Vの間に必ず スペースが必要になります。
VとVとの間に余白が必要になります。だから VV(ダブリュー)にはなりません。

Wがダブリューなだけです。 ダブル(二つ)のVは 間に一つスペースを置かなければいけません。

あと参考までにですが Vは ブイではありません。 ビィーと上の歯で下唇をちょっと
噛んですぐに離して発音します。
英語圏の人にブイなんて言ったら誰も何のことだかわかりませんよ。

お勉強頑張ってくださいね! 応援しています!
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!