プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

hot mallからきたのですが、僕が送った文書も付いてました。
英語が分からないのでご存知の方いましたらお願いします。
This is an automatically generated Delivery Status Notification.

THIS IS A WARNING MESSAGE ONLY.

YOU DO NOT NEED TO RESEND YOUR MESSAGE.

Delivery to the following recipients has been delayed

A 回答 (5件)

こんにちは


メールがHotmailのサーバ内で遅延していることを知らせるメッセージです。
このメッセージへの対応や返答は必要ないです。

時間を置いて、メッセージを再送しておいてださい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

参考になりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2004/11/20 14:22

おもしれー!


初めて知った!
こんな変化するとは!
でも、このサイト翻訳は結構いい加減なので信用は出来ませんよ。
全く逆の意味にされたこともあるし。
    • good
    • 0

翻訳サイトで翻訳してみました↓



これは自動的に生成された配達ステータス通知です。これは警告メッセージのみです。メッセージを再び送る必要がありません。次の受取人への配達は遅れました。

翻訳サイトのアドレスも一応のせておきますね。
けっこう知っておくと便利です、コレ。
関係ないですがコレを使った小ネタをひとつ。
(・∀・)まじっすか
↑これを日英訳してみると…

参考URL:http://www.excite.co.jp/world/english/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

翻訳サイトですか~便利なサイトをおしえていただきまして、ありがとうございました。

お礼日時:2004/11/23 20:57

#2です。


#1さんの言うとおりのようでした。
すいません。
THIS IS A WARNING MESSAGE ONLYしか読んでませんでした。
    • good
    • 1

たぶん、ウイルス付のメール送ったからセキュリティにはねられて戻ってきたんです。



ウイルス駆除してください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2004/11/20 14:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!