アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

『諦めるな。一度諦めたらそれが習慣となる』と言うのがあるのですが、英語ではどう書くのかが知りたくて☆どなたか教えてください!!

A 回答 (2件)

『がんばれベアーズ』での台詞は以下のとおりです。



This quitting thing, it's a hard habit to break once you start.

「この諦めるってやつは、いったん始めちまうとなかなかやめられないクセみたいなもんだな」って感じですかね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます☆☆なんかかっこいいフレーズですよね?はまりました☆

お礼日時:2004/12/09 23:36

単純ですが・・・



Don't give up. Once it gives up, it will serve as a custom.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答、ありがとうございます!

お礼日時:2004/12/09 13:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!