アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

スティーブン・キングの「暗黒の塔」、角川からの出版がハードカバーも文庫も停滞しているなあと思っていたら、新潮文庫から刊行が始まってしまいました。

で、まだ、こちらを買うか踏ん切りが付かないのですが、既に読まれた方、ご意見を御願いします(特に後書き関係)。

・新潮文庫に移った経緯
・ハードカバーは出る予定があるのか
・今後の刊行スケジュール
・角川版も読まれた方は、訳の違いなどについて

まあ、結局は買うんでしょうが、魔導師の虹までは角川文庫で読んだから良いかなとも思うし、やはり並べて揃えたいし、場所はないしで悩んでいます。

A 回答 (2件)

私も書店で見たときに一瞬どうしようかなと思ったのですが、今回は完結編まで刊行されること、イラスト入りの新訳でもあることから、買い揃えていく事にしました(本棚はとっくにあふれていますが……)。



今後の書名と刊行スケジュールは、奥付と腰巻によると、以下の通りです。
 <ダーク・タワー>シリーズ題名
  I「ガンスリンガー」(06/11)
  II「運命の3人」(06/12)
  III「荒地」(06/2)
  IV「魔道師と水晶球」(06/3)
  V「カーラの狼」(06/3)
  VI「スザンナの歌」(06/夏)
  VII「暗黒の塔」(06/秋)
いずれも「新潮文庫近刊」とありますが、ハードカバー版の新訳出版については触れられていません。多分出ないのではないでしょうか。

新潮文庫版の風間賢二氏の新訳ですが、角川文庫版I、IIの池央耿氏訳(III巻以降は風間氏訳)と比べて、私は読みやすくなっていると思いました。
版組の違い(角川:42字×19行/頁→新潮:39字×17行/頁)や、各巻4~6枚折込のカラーイラストも読みやすい印象を増すのに貢献していると思います。

新潮文庫に移った経緯については書かれていませんでした。素人考えですが、版権を巡るトラブルがあったのではないか?と推測しています。

ところで、既にご存じかも知れませんが、キングファンには下記サイトがとても参考になります。
「スティーブン・キング研究序説」
 http://homepage3.nifty.com/~tkr/king/kingtop.htm

参考URL:http://homepage3.nifty.com/~tkr/king/kingtop.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます

今回は全部出そうですね(それも年内に)。
タイトルが変わっているのは訳者の好みでしょうが、気になったのは、版組の関係で、角川版に比べ、ずいぶん厚みがありますね。ペラペラだったガンスリンガーが普通の厚みですから、このままいくと、後の方ではどんな分厚さになるのか心配です(笑)。

既刊分を読んだのもかなり前なので、新潮で買い直そうと思いますが、ハードカバーが出ないのがちょっと残念です。

お礼日時:2006/01/17 15:26

#1の正誤表です(*^_^*)


 ×「奥付と腰巻」→○「あとがきと帯」
 ×「ガンスリンガー」(06/11)→○「ガンスリンガー」(05/11)
 ×「運命の3人」(06/12)→「運命の3人」(05/12)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!