プロが教えるわが家の防犯対策術!

That summer I met Dr. Panuddha Boonpala, a woman from the International Labor Organization in Geneva. She had worked with child laborers in the streets and factories of Thailand. "If you really want to understand the problem of child labor," she told me, "then you should go to South Asia and meet the children yourself." In December that year I left on a 7-week trip to visit Bangladesh, Thailand, India, Nepal, and Pakistan.
During the trip I talked with a lot of working children. I met lqbal's mother, too. I also took part in a demonstration against child labor and a raid on a carpet factory to free the children held there.

いう英文で

『その夏に私はジェンバの国際労働機関からの女性であるパナタブーンパラさんに出会った。彼女は通りやタイの工場で児童労働者と共に働いた。「もし、あなたは本当に児童労働者の問題を理解したいのなら、」と彼女は言って「それならばあなたは南アジアに行ってあなた自身の子供たちに会うべきだ。」その年の12月に私はバングラディシュやタイ、インド、ネパール、パキスタンを訪れる7週間の旅行に出発した。その旅行の間、私は多くの働いている子供たちと話した。私はイクバルの母とも会った。私は児童労働に反対するデモやそこで拘束された子供たちを解放するためのカーペット工場での襲撃にもまた参加した。』

と訳しました。誤訳があれば指摘し(細かい内容もお願いします。)正しい訳を教えてください。(よろしければ全訳もお願いします。)

A 回答 (1件)

今回は、少し間違いが多いですね。



『その夏に私は、ジュネーブの国際労働機関の女性、Dr.パナタブーンパラさんに出会った。彼女は、タイにおける街路や工場の児童労働者に対処する仕事をしていた。「もし、あなたが、本当に児童労働の問題を理解したいのなら、」と彼女は言った。「それならばあなたは、南アジアに行って自分自身で子供たちに会うべきだ。」と。その年の12月に私は、バングラディシュ、タイ、インド、ネパールとパキスタンを訪れる7週間の旅行に出発した。その旅行の間、私は多くの働いている子供たちと話した。私はイクバルの母とも会った。私は児童労働に反対するデモやそこで拘束されている子供たちを解放するためにカーペット工場への襲撃にもまた参加した。』

a woman from これはwork fromから考えてください
worke with  辞書を引くこと
    • good
    • 0
この回答へのお礼

work with : ~のために活動する
ですよね。
いつもありがとうございます。本当に助かっています。これからもよろしくお願いします。

お礼日時:2006/02/01 02:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!