No.1ベストアンサー
- 回答日時:
これは、「日本語訳」と言われても、これ!と言った訳し方が出来ないフレーズです。
例えば、
おばあさんが、ゴミ箱をしまおうとしている時、だれかが
Let me help you take out the trash. と言ってしまってくれたら、
おばあさんは、その人に Bless your heart.と言います。
この時は、意味合いで言えば「ありがとう」的な感謝の気持ちを表しています。
My dog died yesterday.と友達が言ったら
Bless your heart. などと言います。
この時は、かわいそうに・・というような気持ちで言います。
日本語にきっちり訳そうとするよりは、
そういう気持ちで何気なく使うフレーズと覚えていた方がいいです。
No.2
- 回答日時:
アメリカに38年住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。blessとは「神の恩恵を受ける」と言うフィーリングを出している単語だと言うことを知ることでこの表現がどのような意味合いになるのかがお分かりになると思います。
つまり、相手がいい事をしてくれたりしたりすればそのことが「神に伝わり何らかの恵みを受けることを祈ります」と言うことになり、悲しむことがあれば、これもまた「神に伝わり神の力によってその悲しみがなくなるように」と言うような意味合いになるわけです。 God will bless your heart.と言う感じですね。
ですから、幸運を祈る、健康を祈る、と言うフィーリングを出すような返事・対応にも使われることになります。
さて訳ですが、他の表現と同じようにこれをいった人がどういう人なのかによって訳が変わってきてしまいます。 なぜなら、宗教的な人が言うときとそうでない人が「神のフィーリングを薄めて言う」時があるからなのです。
神に関係ないとわかっていれば、普通に、感謝のフィーリングを出しているのであればThank youの代わりだととることもあり「ありがとう」程度でいいわけですし、「かわいそうに」「がんばってね」と言うような表現があっているときもあるわけですね。
しかし、宗教的な人であれば、直訳的に、「神様は見ていてくださっているでしょう」「神のお恵みを」的な訳を使った方がいいときもありますね。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 すぎやまこういちさんの名言です。英訳をお願いします。 8 2022/09/24 20:55
- 英語 日本語にしてください。 Please talk to your family and get the 1 2022/05/26 19:27
- 英語 doingとthe doingの違いと使い方について 6 2022/12/25 22:58
- Google 翻訳 God bless you.と言うことがありますが、 なぜGod blesses you.ではないの 2 2023/07/04 12:32
- その他(海外) こんにちは 私はニュージーランドと日本のハーフでずっとオーストラリアに住んでいます。日本には年に1度 7 2023/04/09 08:14
- 英語 ”You raise me up”の歌詞の一部の文法を教えてください。 3 2022/08/22 12:07
- 英語 ease の訳し方 3 2022/10/20 18:33
- 英語 和訳してください Kade Ruotolo, your NEW 77kg Champion, You 1 2022/09/19 14:26
- 英語 第5文型及び第4文型で同じ動詞が反復する場合のその動詞の省略の可否について 7 2022/09/27 11:02
- 英語 翻訳お願いします。 3 2022/10/05 22:10
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
at what timeとwhat timeの違い
-
just don't のニュアンス
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
英訳お願いします
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
時制の一致
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
turn out/turn offの違い
-
what's up?what's going on?...
-
It should be better.
-
couldn't と was not able to
-
これはどういう意味で?
-
フィーリングが合わない
-
How oftenについて
-
I'll be back. の意味
-
Cool girlはどんな・・・
-
too~to...の後ろにsomething/a...
-
《 Heads or tails ? 》 の h...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
you're が you were の短縮形の...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
you're が you were の短縮形の...
-
I hope you are wellの意味
-
How oftenについて
-
尊敬とリスペクト
-
英訳お願いします
-
at what timeとwhat timeの違い
-
will be unable toとwon't be a...
-
鳩(ハト)を英語で言うと?
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
「We can be friends」・・・友...
-
turn out/turn offの違い
-
tellの目的語について
-
couldn't と was not able to
-
in the morning と this morni...
-
I'll be back. の意味
-
That is how...ってどういう意...
-
More than a womanの意味
-
あなたは私の希望の光です
おすすめ情報