よろしくお願い致します。
今、「継続は力なり」とは英語でなんというのか探しています。
似ているものだと、Practice makes perfectかなと思いましたが、これは訳すと習うより慣れろ、と出てきたので、これはなんだか違うなと思います。
直訳だと
Continuance makes ...
でしょうか。
英語の格言集も10件ほど見たのですが
結構有名だと思うのにこの格言はありません。
どなたかご存知の方おられないですか。
できればこれを訳そうとするのではなく、英語圏でも実際に使われている同じ意味をもつものを探しております。
どうぞよろしくお願い致します。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
Practice makes perfect.だと思います。
なお、デイリーヨミウリにこんな記事が・・・http://www.yomiuri.co.jp/kyoiku/learning/english …
参考URL:http://www.yomiuri.co.jp/kyoiku/learning/english …
ご回答ありがとうございます。
URL見せていただきました。このコラム大変参考になりました。
そうしてみると、やはり、Practice makes perfect.もなかなか悪くないようですね。
わざわざ探していただいてありがとうございました!!!
No.6
- 回答日時:
こんにちは!
「継続は力なり」の出典について、「教えてgoo」で記事がありました。
小さなことでも、続けていれば、いつかは大きな力となり、大事業を成し遂げられる。 類:●千里の行も足下に始まる●涓滴岩を穿つ ★出典は「念願は人格を決定す」と共に、住岡夜晃(すみおかやこう)の法話かという。法話『若人よ』
出典:http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1754697
そうなると、既に出ています
Persistence pays off.は近いですし
Rome is not in a day. も、千里の行も足下に始まる、ということですよね。
でも、涓滴岩を穿つ、から探ってみると、
Little strokes fell great oaks.
Constant dropping wears away the stone.
というのを、継続は力なりのequivalentとしているサイトがありました。
悪くないですね!
http://www.wa.commufa.jp/~anknak/kyoukun103.htm
ご回答ありがとうございます。
そういえば、そんな調べ方もありましたね。
日本語の類語格言を調べるやり方!見逃してました!
Persistenceを使うことは大変勉強になりました。
No.5
- 回答日時:
Persistence will pay off.に賛成です。
「知識は力なり」の発想で「継続は力なり」と日本ではよく言います。しかし、英語の日常会話で「知識は力なり」というと、まず冗談にとられます。「俺のつたないアタマじゃー、こんな知識でも力になるんだよなぁ」、程度の意味です。だから、だいたい、こういう諺を言うときは、They saidとかをつけるようです。いきなり、言うと、なにがこいつに起こったんだと思われかねません。「継続は力なり」も成果をすでに出し、実感もしている人が本来言えるせりふでしょうから同じでは。
この意味では、ローマは一日にして成らずのほうが、適切に感じます。でも、英語学習の成果をローマにたとえるのはちょっと大げさすぎるかもしれません。会話としては面白いですが。目指すところはスゴイのね、という感じで。
Practice makes perfect.は私には、なんとなくperfectに違和感があります。われわれ日本人はどんなにがんばったって、ジェームズ・ジョイスみたいにはなれないし、教養のあるネイティブなみにも
少なくとも英会話という面では、なれそうにありません。それなのにperfectというとは「大きく出たな」という感じになると思います。こういう絶対を含む語法は絶対語法というのだそうですが、注意が必要だと思います。(日本で出されている日本の新聞社の英字新聞は、ところどころ日本人の英語のうまい人が書いています。だいたい書き方で分かります。できれば、ネットでHerald Tribuneなどを読んだほうが本来の英語に触れることができるため、お勧めだと思います。)
さて言葉の意味ですが、continueというのは、単なる継続しか意味しません。流れ作業で同じ作業をやっていてもcontinueです。「継続は力」ではない。粘り強さという意味が必要。persistenceでしょう。Persistence pays off.だと、もうそういうことが分かっていて成果を出している人の言葉ともとられますので、Persistence will pay off.幾分謙虚さの入った、こちらのほうを私はとりたいと思います。may would mightなどでもいいと思いますが、使う助動詞で違うニュアンスが入ると思います。
ご回答ありがとうございます。
>英語学習の成果をローマにたとえるのはちょっと大げさすぎるかもしれません
私は、英語学習について、この格言を持ち出した訳ではないのですが。。。
Persistenceというのはなかなか口をついてはでてこなかったですが、コアを考えるとなかなかフィットしますね。
No.4
- 回答日時:
意訳的かも知れませんが
A rolling stone gathers no moss.
Don't change horses in midstream.
Little strokes fell great oaks.
Slow but steady wins the race.
ご回答ありがとうございます。
A rolling stone gathers no moss.
もいいですね。忘れていました。
>Don't change horses in midstream.
は知らなかったです。ありがとうございます。
>Little strokes fell great oaks.
これは日本の格言そのままですが、直訳でなくて実際に使われているのでしょうかね。また、日本人としてイメージしやすいですね。
Slow but steady wins the race.
四つの中では、これが一番お気に入りかもしれません。
ありがとうございました。!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
「私が来た」の英語
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
英語です。
-
楽譜の言葉の意味を教えてくだ...
-
どういう意味なのでしょうか?
-
light greenとyellow greenの違い
-
英語で『金木犀』ってどう言い...
-
百日祝いの英語について
-
「~のどこがいいの?」と「~...
-
「粋組み」の英語とは
-
パン作りなどで使う「スケッパ...
-
英語で「低浮上」ってなんて言い...
-
英語 「had better 」は 「~し...
-
【英語】プレサンス、プレシャ...
-
canはポテンシャルと教わったの...
-
これのもっと小さいサイズはあ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
「私が来た」の英語
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
百日祝いの英語について
-
co.LTDの意味
-
【英語】プレサンス、プレシャ...
-
楽譜の言葉の意味を教えてくだ...
-
弱電と強電
-
日本英語について、「※写真はイ...
-
is written とwas written この...
-
【英語】英語で迷子は何と言い...
-
配線用モールの「モール」って
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
【英語】英語をペラペラ喋るに...
-
英語です。
-
『ベア天』という素材は英語で...
-
エクセルVBA 最終行はlast row ...
おすすめ情報