アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ビジネス文書に関する質問です。

業者から借りたものを返す際に添える文書として、
「ご返却いたします」
が正しいのか
「返却いたします」
が正しいのか、判断に困ります。

「ご返却」のほうが丁寧な感じがしますが、実際にはどうなのでしょうか?
分かる方、ご回答をよろしくお願いいたします。

A 回答 (5件)

#3です。



ビジネス文書なので簡潔な言い回しがふさわしいでしょう。

#4さんのおっしゃる

・ご案内いたします
・ご手伝いいたします
・ご返却いたします

ですが、

「ご案内」「お手伝い」は
「ご挨拶」「お電話」などと同様、
丁寧語として耳慣れています。
例えば、「おみおつけ」(味噌汁)などは丁寧部分をとると
「つけ」だけになりますしね。

でも、「ご返却」の場合、
「ご出席」「ご意見」「ご確認」などに「致します」が続くと
変に思うように、
自分の行動に「御」をつけるなんて・・・となると思うのですが、
如何でしょう?

「致します」に繋げるところに問題があるのでしょうね。
変に感じたら、続くことばで工夫ですね。

「ご返却させていただきます」なら、変じゃないですよ。
    • good
    • 5
この回答へのお礼

丁寧なご回答&ご解説ありがとうございました。

みなさま、ありがとうございました。

私的にはやはり自分の行動や、身内に対する行動に「御」をつけるというのは、注意すべき事なのかなと思いました。
一方で、丁寧語、謙譲語などについて、もっと勉強しなければならないことも痛感いたしました。

最後にもう一度、ありがとうございました。

お礼日時:2007/06/17 01:14

丁寧語として「ご返却いたします」でよいでしょうね。


(謙譲語なら「ご返却申し上げます」でしょうか・・・)
自分の行為に「ご」をつけるのはおかしくありませんし、「いたします」をつけても問題ないのではないでしょうか・・・

・ご案内いたします
・ご手伝いいたします
・ご返却いたします

おかしくないと思います。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

お礼日時:2007/06/17 01:09

返却するのが自分であれば、御をつけるのはおかしいですね。


「返却いたします」が正しいです。

「ご返却下さい」と動作を促す場合は御をつけます。
    • good
    • 11
この回答へのお礼

私もその点が気になってました。
返却するのは自分なのに「御」をつけるということ。
「返却するからありがたく受け取るように!」
というニュアンスになったら嫌だなということ。

「返却いたします」なら間違いないということですかね。

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/06/16 06:52

『ご返却します』か『返却いたします』かのどちらでもいいですが『ご返却いたします』だと確か二重敬語でNGだったはずです。


『ご』に『いたす』までつけて丁寧な感じがしますが、敬語のマナー違反なので礼儀として成り立ちません。過ぎたるは及ばざるが如しという奴です。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

「ご返却」はOKでも、組み合わせ方によってNGに成りうるということでしょうか。
…ということで、「返却いたします」ならOKで、
もしくは、「ご返却します」なら二重敬語ではないからOKということですね。

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/06/14 21:10

こんにちわ。



丁寧語として「ご返却」という言葉はあるようです。
いいのではないでしょうか。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

「ご返却」はOK、ということですね。
では逆に、「返却」だけだと無礼なのかが気になります…。

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/06/14 20:14

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A