アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

are ときていので、a few は、複数形だと思うのですが、複数形に a がついているので、こんがらがりました。 恐れいりますが、よろしくご指示お願いいたします。

A 回答 (4件)

a fewはそのまま複数に考えるとここアメリカでは教えいます. これは、どうしようもない事です. とにかく初めについた a は数量に関係ないと見ないといけません.



このことは a littleについても全く同じです. 本当は、こちらの a の方がおかしいんですけどね、日本流に考えると. つまり、a littleにつくのは数では数えない物ですから、aを一つと考えちゃいけないんですね. でも、日本の英語の先生、頑張っているもんだから(これ、皮肉です)日本人の殆んどが a littleでa がついているにもかかわらず、少しと覚えちゃっているんですね、 つまり、正しい教え方をしているんです. 英語は感じる物だと.

もっと難しい使い方をするのが(単数か複数かで)ALLなんですね.

All of the golfers brought THEIR cars.は複数で、すべてのゴルファーですね.これは分かりやすいですよね.

でも、All of the film was burned. は単数ですね。なぜでしょう. つまり、フィルムのすべてが燃えちゃったと言いたいんですね.

疑問は成長を意味します. どしどし疑問をもってください. そして、和訳として覚えるのではなく、感じで覚えてくさい。

頑張ってください.
    • good
    • 0

余り深く考えずに "a few" ときたら、少数のとか2~3のとか


複数を表わすものと思っていいのではないでしょうか?
"a few people" で人が少し、"a few days ago" で何日か前と
いうふうに、人とか日数とか数えられるものに使えばいいと思います。

"few" だけだと少な過ぎてほとんどないという意味になってしまい
ますが、やはり複数扱い出来るものに使って下さい。

時間とか水とか、いくつと数えられない時は"a little"を使って
単数形として扱えばいいと思います。これも"little"だけだと凄く
少ないとかほとんどないとう事になりますが、やはり数えられない
ものに使って下さい。

どうしてそうなるのかと聞かれても、文法的なことは上手く答えられ
なくてごめんなさい。でもそのように実際使ってます。
    • good
    • 0

a few は、一つのまとまりとして受け止めてしまった方が良いですよ。

この意味は、例えば

There were a few cockroaches.

となっていた場合、そこには数匹、もしくは2.3匹のごきぶりがいたと訳されます。この場合、単数ではありませんよね。ちなみに、
There were few cockroaches.
ならば、そこにはほとんどごきぶりはいなかったと訳されます。
    • good
    • 0

「a few」でひとつと考えてください。


これで、いくつかのといった意味になるのです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!