No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「忘れ雪」は冬の最後に降る雪でしょうね?
中国語では「なに雪」という専門名詞なんか(瑞雪のような名詞)ないんですよ。
ですから、「冬天里的最後一場雪」と訳していいと思います。
ご参考の程
ご回答を有難うございました。
やはり中国語では簡潔な表現に含みを持たせるという要素が少ないのでしょうか。
先日の京都の大雪がこの早春への「忘れ雪」となったと思いましてね。「忘れ雪」と題して雪の風景写真を中国の知人へメールで送ってあげようとしたわけなんです。もっとも雪の中で腰をひねってしまって「忘れられない雪」になりましたけど。
「冬天里的最後一場雪・・・洛西竹林」として早速送信いたします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 日本語 読書 勉強 漢字ちょう(日本の中学生まで) 現代文単語(高校生の教科書) というのを私は、や 3 2022/09/11 18:51
- 文学 漢文 1 2022/05/21 02:41
- 日本語 名前の付け方に対して腥は相応しくないと例示として書いていた辞典をさがしています 2 2023/08/05 00:22
- その他(IT・Webサービス) 読めない漢字 4 2022/06/05 16:36
- 日本語 「サ変動詞」(熟語動詞)(仮称)に関する疑問 8 2023/08/03 18:29
- 中国語 『之子于归』で「この子は今ここに嫁いでいく」になる理由。 中国語辞書で 例文『之子于归』 の日本語訳 2 2023/05/22 14:15
- 邦画 映画『四月物語』の題名は旧約聖書:民族の系譜を表現するとともに露国ウクライナ侵攻の結末を暗示してる? 1 2023/05/03 06:05
- 中国語 鍼灸経穴精国 の意味 1 2022/06/27 08:47
- 大学受験 長文失礼します 高3受験生女 愛知教育大学理科 (偏差値50 国立)志望です。 先週の共通テスト模試 5 2022/09/13 00:21
- その他(パソコン・スマホ・電化製品) スマホで検索について 3 2022/06/06 09:21
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「ご本人様」という表現は丁寧...
-
「~が為に」???
-
年度の何年前
-
疑問文の文末などにつく「のか...
-
韓国語で「って」ってなんて言...
-
「間違えを犯す」は間違いですか?
-
文法:「の」を2回続けること...
-
「こと」と「事」の使い分けが...
-
異常なしと異状なしの違いは?
-
「名詞+だ+と思います」と「...
-
公用文において、「おもいどおり」...
-
「間違い」と「間違え」
-
見た”とき”ある。見た”こと”ある?
-
連用中止法と連体止め
-
引用の「と」について
-
聞く、聴く、見る、観るの名詞
-
「こんにちは」は何詞?
-
正しい文章 「事(こと)→こと...
-
’的’と’的な’について
-
「人見知りなので」は文法的に...
おすすめ情報