アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

王子・姫・執事・メイドごっこで「執事」に希望したんですけど相手が王子・姫なのでどういえばいいかわかりません><
誰かおしえてください!!

A 回答 (1件)

コードなあれの、ですか?


"my lord"は閣下ですが、myは無くてもかまいません。
"your highness"は殿下という意味なので王子でも姫でも使えます。特別に分けたい場合は姫が"her highness"、王子が"his highness"ですね。
王や女王には本来"his(or her) Majesty"を使います(なぜかまとめてyour highnessでしたが)

余談ですが、公爵の場合は王、女王をを"my cousin"と呼びます。
    • good
    • 5
この回答へのお礼

おぉぉぉ!!
分かりやすい丁寧なご回答ありがとうございます><
とてもやくにたちました!!

お礼日時:2008/12/28 09:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!