アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ここに質問したらいいものかどうか迷いましたが、一応「英語」でお尋ねさせていただきます。ダンナ(アメリカ人)の甥っ子(同じくアメリカ人)が中学生になりますが、日本の漫画に大変興味をもっています。セリフが英訳された日本の漫画を買って送ってやろうと思うのですが、中学生の男の子が読んで面白そうなものをご存知でしたらお教えください。また、それを販売している首都圏の本屋さんもお教えください。

A 回答 (8件)

こんにちは。



アメリカに留学していた当時、翻訳された漫画をよく買って読んでました。

その甥っ子さんがアメリカにいらっしゃるなら、日本で買うよりもインターネットで注文して、アメリカに直接送ってもらうほうが安くつきますし、手に入る漫画の種類が多くあります。ただ、直接送ると送料は1回ですむのですが、注文したHajikamiさんが読めないって点ですね(笑)それならまずは手元にとりよせて、読んでみて、それから送る・・・ってことになるでしょうか?

甥っ子さんが住んでいる町が中規模以上の町なら、一番大きな本屋の漫画コーナーをのぞいて見るのも手だと思います。アメリカンコミックにまじってちらほらと日本の漫画もありますよ。以下の全米大手のチェーン店があるならいくらか見つかるはずです。

Borders
http://www.bordersstores.com/

Barnes&Noble
http://www.barnesandnoble.com/

インターネットならwww.amazon.comでかなり手に入ります。アメリカには日本の漫画を専門に翻訳出版しているVIZ COMICという会社があります。彼らのサイトを覗いて情報を集めるのもいいでしょう。

http://www.viz.com/


最後にオススメですが、、、完結していて、一気に全部読めるオススメということで「めぞん一刻:Maison Ikkoku」はどうでしょうか?有名な漫画ですし、あまり年齢性別を問わずに楽しめます。日本の文化みたいなものもわかります。ドラゴンボールもおすすめかな?過激でおもしろい?ものならGTOもいくらか翻訳されて発売されています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わ~、詳しいですねえ。ありがとうございました。
そうなんですよ、せっかく甥に送るにしても、私の目と手が介入しない、というのも、ねえ。ちなみに彼の一家は、今、松井君がいるタンパに住んでいます。でも、親に頼んで車で連れていってもらわないとどこにも行けない、周りに何もない、という、日本人から見たらちょっとかわいそうなところに住んでいます。

お礼日時:2003/03/02 21:47

このサイトは参考になりますでしょうか?


中学生だったらポケモンやハム太郎はそろそろ卒業でしょうね・・
ちょっと古いですが、手塚治虫や松本零士はあたりはいかがでしょうか?
アトムはアメリカでも最新映画になっています。サッカーのテーマ曲に採用されてたイギリスのダフトパンクというバンドは松本零士のファンでした。
「千と千尋の神隠し」もアメリカでヒットしたみたいなので
宮崎駿のものでもいいかもしれませんね。

参考URL:http://www.harapan.co.jp/Books/E_Books/JComics.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

これは嬉しい。良いサイトをご紹介くださいまして、ありがとうございました。

お礼日時:2003/03/02 21:50

アメリカにいる中学生の男の子に聞いたのですが、今は兎に角「遊戯王」が流行っているそうです。



こねこは、この手のアニメには疎いのですが、遊戯王には遊戯王カードというポケモンカードのようなコレクターズアイテムがあって、それを学校に持って行きカードゲームをするのが楽しいと言っていました♪

アメリカ人の甥っ子さんに、「遊戯王(Yu-gi-oh)は好きか?」と聞いてみて、「好きだ」と答えたら、コミックと遊戯王カードと日本語で放映された遊戯王のビデオを録画したテープなどを送ってあげると喜ぶのではないかしら?

この場合、英訳がなくてもいいみたいです。

あと・・・英訳がついているコミックというと、天才バカボンもあったわね♪ 

それから・・・英訳がなくても良かったら、「One piece」がいいかもしれないわ♪

あっ、思い出した♪ 英語で書いてある漫画の本だと、「漫画人」は有名です♪ でも、これは大人が読んでいるから、中学生にはどうかなー☆という気もします。

何を買って送るのか気になるので、差し支えがなかったら、教えてくださいー☆
    • good
    • 0

「風の谷のナウシカ」


「アキラ」
コミック版が英語版で販売されています。

中学生の男の子ですから、SFものがよろこぶのでは、と思います。
アニメ作品として海外でも知名度が高いので。

とくに「アキラ」はフルカラーで、アメリカンコミックを意識して
作られています。

入手はAmozon.comなどで注文する方が確実で早いとおもいます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そういえば、「アキラ」も聞いたことがあります。ご投稿ありがとうございました。

お礼日時:2003/03/02 21:48

アメリカン・コッミクスに興味がある日本の


中学生に、アメリカから日本語に訳された物
が送られてきて喜ぶでしょうか?私は、現地
の人が読んでる物を欲しがると思います。

日本の中高生に人気のある作品を送る方が良
いのでは?
    • good
    • 0

 ドラえもんなんて良いんじゃないですか。

日本版の単行本(つまり、ドラえもんの漫画ですね。)を、英訳したものを首都圏のわりと大きい本屋さんで売っていますよ。
 小学生、中学生、大人だれでもが楽しんで読めると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ドラえもんはよさそうですね。日本が世界に誇るドラえもん、私でも楽しめるはず。ご投稿ありがとうございました。

お礼日時:2003/03/02 21:41

「漫画人」は英訳された日本漫画の雑誌として有名です。


日本のいろんな漫画が英訳されて紹介されていますから、良いのではないかと思います。
日本人にとっても英訳の表現はとても参考になります。

参考URL:http://www.mangajin.com/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

漫画人・・・そういえば、聞いたことがあります。内容は大人むけのものが混じっていないか、こんどチェックしてみます。ご投稿ありがとうございました。

お礼日時:2003/03/02 21:40

こんにちは。



中学生の男の子が読んで楽しいかどうかは
わかりませんが、首都圏だと渋谷のブック
ファーストの原書のコーナー横で英訳漫画
を何種類かみかけました。どらえもん等々。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あ~、東急本店ちかくのところのですね。ご投稿、ありがとうございました。

お礼日時:2003/03/02 21:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!