dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

「明日はお休み(仕事が休みの日)です。」とあいてに
伝える場合は、英語でどう言ったらいいのでしょうか?

土曜日が休みか休みでないかわからない場合、
上司が、部下に休みだと告げる場面です。

A 回答 (4件)

>土曜日が休みか休みでないか分からない場合。


>上司が部下に休みだと告げる場合
>(仕事が休みの日)
と言うことは、その会社の毎週の定休日ということでしょうか?

We are closed on Saturdays.
We have no business on Saturdays.
と言うと思います。
    • good
    • 2

「誰の」仕事が休みかによります。



あなただけが休み:
Tomorrow is your day off.
You have your day off tomorrow.
など。

事務所全体が休み:
The office will be closed tomorrow.
その他、#2さんの例など。
    • good
    • 2

Tomorrow is a day off.


We don't work tomorrow.
あたり如何でしょう。
    • good
    • 1

we have day off on Saturday.


we will close the office on Saturday.
we will take Saturday off.
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!