I'm in love with you.

タイトルの「I'm in love with you.」は、「あなたに恋してる」ですよね?

たとえばですが・・・

メルアドやIDなどで「love_with_hiro(名前)@yahoo.co.jp」などと使った場合、
正しい文法として成り立っていますか?

A 回答 (4件)

再びNo.1(No.3)の者です。



アレッ、勘違いじゃなかったんですね!(笑)
今は、○○さん専用とか、自由にいくらでもメルアド作れるので便利ですね。

もうご存知かもしれませんが、相手の方がヒロさんだとすれば、

hiro_with_love, とか
with_love_hiro(with Love, Hiro と普通解釈されます)、にすると

ヒロさんからのメールのようになってしまいますので、気をつけてくださいネ。
(一応確認の為)

では、Good Luck! ^^
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事遅れて、すみませんでした。
>ヒロさんからのメールのようになってしまいますので、気をつけてくださいネ。
ホント、助かりました。
説明が下手で、すみませんでした。
利用させて頂きます!

お礼日時:2010/10/27 13:06

No.1の者です。



済みません、私なんだかすごい勘違いしていたみたいです。
質問者さんがhiroさんに恋をしてる、と。

IDやメルアドに、そんな自分のことを公表する言葉を付けるはずありませんものね。

No.2の方のおっしゃる通り、Hiro_with_love が適当ではないかと思います。
(素敵なIDですね、私も真似しようかな!)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>質問者さんがhiroさんに恋をしてる、と。
勘違いじゃないです・・!
その通りなんです・・w
フリーメールで作ろうかな?と思っていました。
>No.2の方のおっしゃる通り、Hiro_with_love~
しっくり来るのは、こちらかも知れませんね!
いいですね。
大変勉強になりました。
今回は「in_love_with_hiro(仮)」で、登録させて頂こうと思います!
気にかけて頂いて、本当にありがとうございます。
感謝です。

お礼日時:2010/10/09 19:56

むかしむかし、ジェームズ・ボンドの007の映画で『ロシアから愛をこめて』(From Russia with love)というのがありました。



これを借りるとFrom Hiro with loveのように長くなります

そこでこれを短くすると

hiro_with_love

hiroを最後にもってきたいなら下記のようになります。

with_love_hiro
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>hiro_with_love
>with_love_hiro
名前を後にしても、大丈夫なんですね・・!
なるほどです。。
ちなみに、すみません
わたしの説明が、判りづらかったようです。
「自分がヒロという人物(you)を好きな場合でした。
ありがとうございました!

お礼日時:2010/10/09 19:51

はじめまして。



文法的に成り立っているメルアドやIDって、何だか変ですが(笑)、
ちゃんと通じるようにしたいのでしたら、

in_love_with_hiro とした方がいいと思います。

手紙の最後に、
Love,
Hiro (愛を込めて、ヒロ)

というように書くことがあるので、love_with_hiro だと意味が曖昧になるかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
「in~」にすれば、意味が通じるんですね!
>love_with_hiro だと意味が曖昧になるかもしれません。
なるほどです。
逆になるところでした。。
ありがとうごさいました!

お礼日時:2010/10/09 19:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ